He asked me if I was a singer then called me has-been He asked me if I was a singer then called me has-been Ele me perguntou se eu era um cantor e então falou que eu já fui um She said she really liked my band in the early 90's, oh, yeah She said she really liked my band in the early 90's, oh, yeah Ela disse que realmente gostava da minha banda no início dos anos 90, oh, sim I said, "Stop saying those mean things, my ego is so fragile" I said, "Stop saying those mean things, my ego is so fragile" Eu disse, "Pare de dizer essas coisas más, meu ego é tão frágil" And then she called me a poser punk And then she called me a poser punk E então ela me chamou de punk poser Why don't I drink up and get the hell out Why don't I drink up and get the hell out Por que eu não encho a cara e caio fora 'Cause I'm a sell out 'Cause I'm a sell out Porque eu sou um vendido That berating kinda bummed me out, so I left the parkside That berating kinda bummed me out, so I left the parkside Essa reclamação me chateou um pouco, então saí dali I walked to my Volvo and noticed I had a couple slashed tires I walked to my Volvo and noticed I had a couple slashed tires Eu caminhei até meu Volvo e notei que tinha um par de pneus rasgados But adding injury and insult to vandalism But adding injury and insult to vandalism Mas adicionando prejuízo e insultos á vandalismo Someone took a key to my door and boldly spelled out Someone took a key to my door and boldly spelled out Alguém riscou com uma chave na minha porta, soletrando You're a sell out You're a sell out Você é um vendido It says on the side of my car that I'm a sell out It says on the side of my car that I'm a sell out Está escrito na lateral do meu carro que eu sou um vendido I play a korean guitar, but I'm a sell out I play a korean guitar, but I'm a sell out Eu toco uma guitarra coreana, mas sou um vendido I'm a sell out I'm a sell out Eu sou um vendido I'm a sell out I'm a sell out Eu sou um vendido