I will never feel the ribbon break I will never feel the ribbon break Eu nunca vou sentir a quebra de fita I will never taste sweet victory I will never taste sweet victory Eu nunca provei o gosto doce vitória I don't want to leave the rest behind I don't want to leave the rest behind Eu não quero deixar o resto para trás I don't want inscription on a plaque I don't want inscription on a plaque Eu não quero a inscrição em uma placa Never first or second place Never first or second place Nunca primeiro ou segundo lugar I won't ever run your rat race I won't ever run your rat race Eu nunca vou correr sua corrida de ratos I will always be lower than you I will always be lower than you Eu sempre serei menor do que você I won't be your competition, lowest I won't be your competition, lowest Eu não farei o seu concurso Totem pole position is where I'd rather Totem pole position is where I'd rather O menor polo positivo Stay than be like you Stay than be like you É onde eu prefiro ficar do que ser como você I don't feel the animal instinct I don't feel the animal instinct Eu não sinto o instinto animal I am not on top of the food chain I am not on top of the food chain Eu não estou no topo da cadeia alimentar The only battle I will fiercely fight The only battle I will fiercely fight A batalha só vou lutar ferozmente Is one that hibernates inside my head Is one that hibernates inside my head É aquele que hiberna dentro da minha cabeça Be the best, climb the ladder Be the best, climb the ladder Ser o melhor, subir a escada, fazer melhor, mais forte, mais rápido Do it better, higher, faster Do it better, higher, faster Eu me recuso a participar I refuse to participate I refuse to participate Se eu subir, vai ser lenta If I go up it will be slow I'm bringing If I go up it will be slow I'm bringing Vou levar em cada uma eu sei Everyone I know and stopping on the Everyone I know and stopping on the Parando no Sixth of seventh rung Sixth of seventh rung Sexto ou sétimo degrau On a pedestal, isn't the veiw great On a pedestal, isn't the veiw great Em um pedestal, não é bela a vista? You better watch your step cause it's You better watch your step cause it's É melhor você prestar atenção a sua etapa, é A nasty fall, when no one's there to A nasty fall, when no one's there to Uma queda feia quando não há ninguém para Catch you when you call Catch you when you call Pegar você quando você chamar