I've never known a better writer or a better guy I've never known a better writer or a better guy Eu nunca conheci um escritor melhor ou um cara melhor His songs wouldn't just touch you, they would punch you in the eye His songs wouldn't just touch you, they would punch you in the eye Suas canções não apenas te tocam, elas te davam um soco no olho It doesn't happen a lot when everybody has the same thought: He wasn't supposed to die It doesn't happen a lot when everybody has the same thought: He wasn't supposed to die Isso não costuma acontecer quando todos pensam da mesma forma: ele não deveria ter morrido So let's clank our beers and give three cheers for Tony Sly So let's clank our beers and give three cheers for Tony Sly Então, vamos brindar nossas cervejas e dar três vivas para Tony Sly I never heard a bad word about him, I never heard a bad melody I never heard a bad word about him, I never heard a bad melody Eu nunca ouvi uma palavra ruim sobre ele, eu nunca ouvi uma melodia ruim His dying isn't tragic, it's a fucking catastrophe His dying isn't tragic, it's a fucking catastrophe Sua morte não é trágica, é uma porra de uma catástrofe I've lost my parents and so many friends, I chalk it c'est la vie I've lost my parents and so many friends, I chalk it c'est la vie Eu perdi meus pais e muitos amigos, eu superei, a vida é assim It's nothing like losing my friend Tony It's nothing like losing my friend Tony Não é nada como perder o meu amigo Tony Sometimes on weekends, when our kids hang out together Sometimes on weekends, when our kids hang out together Às vezes, nos fins de semana, quando nossas filhas brincam juntas Kiera tells Darla that her dad's songs are better Kiera tells Darla that her dad's songs are better Kiera diz à Darla que as canções de seu pai são melhores And I think she's sad, cause tomorrow she hopes her dad And I think she's sad, cause tomorrow she hopes her dad E eu acho que ela está triste, porque amanhã ela espera que seu pai Will be coming home, cause he told her that 3 years ago on the phone Will be coming home, cause he told her that 3 years ago on the phone Esteja voltando para casa, porque ele a disse isso três anos atrás no telefone Tony, you make me see myself in a way I don't wanna see Tony, you make me see myself in a way I don't wanna see Tony, você faz com que eu me veja de uma forma que eu não quero ver Do I have to stop living so recklessly Do I have to stop living so recklessly Eu tenho que parar de viver tão imprudentemente So I can be the father I know I can be? So I can be the father I know I can be? Para que eu possa ser o pai que eu sei que posso ser? All the endless nights we had, the 20 years of laughs All the endless nights we had, the 20 years of laughs Todas as noites intermináveis ??que tivemos, os 20 anos de risos I've looked, but I can't find any photographs I've looked, but I can't find any photographs Eu procurei, mas não consigo encontrar qualquer fotografia Of us, because it's weird to take photos with your best friends Of us, because it's weird to take photos with your best friends De nós, porque é estranho tirar fotos com seus melhores amigos Cause you don't think that you'll never see them again Cause you don't think that you'll never see them again Porque você não acha que algum dia não os verá de novo I'm sorry that I wasn't there for you when you needed me in the end I'm sorry that I wasn't there for you when you needed me in the end Eu sinto muito por não estar lá quando você precisou de mim no fim I was there to give your eulogy, but not when you needed a friend I was there to give your eulogy, but not when you needed a friend Eu estava lá para lhe prestar homenagens, mas não quando você precisava de um amigo And when they lowered your body into the ground even the piper began to cry And when they lowered your body into the ground even the piper began to cry E quando eles baixaram o seu corpo no chão, até o flautista começou a chorar From coast to coast, let's raise our drinks and give a toast to Tony Sly From coast to coast, let's raise our drinks and give a toast to Tony Sly De costa a costa, vamos levantar as nossas bebidas e dar um brinde para Tony Sly