You and I in a little toy shop You and I in a little toy shop Tú y yo en una tienda de juguete Buy a bag of balloons with the money we've got Buy a bag of balloons with the money we've got Compre una bolsa de globos con el dinero que tenemos Set them free at the break of dawn Set them free at the break of dawn Los dejó en libertad al romper el alba Till one by one, they were gone Till one by one, they were gone Hasta que uno a uno, se habían ido Back at base bugs in the software Back at base bugs in the software De vuelta en base de errores en el software Flash the message, something's out there Flash the message, something's out there El mensaje " , algo que está ahí fuera Floating in the summer sky Floating in the summer sky Flotando en el cielo de verano 99 red balloons go by 99 red balloons go by 99 globos rojos pasan 99 red balloons 99 red balloons 99 globos rojos Floating in the summer sky Floating in the summer sky Flotando en el cielo de verano Panic bells it's red alert Panic bells it's red alert campanas de pánico es de alerta roja There's something here from somewhere else There's something here from somewhere else Aquí hay algo de otro lugar The war machine springs to life The war machine springs to life Los resortes de la maquinaria de guerra a la vida Opens up one eager eye Opens up one eager eye Abre un ojo impaciente Focusing it on the sky as 99 red balloons go by Focusing it on the sky as 99 red balloons go by Centrándola en el cielo los 99 globos rojos pasan 99 Decision street 99 Decision street 1999 Decisión de la calle 99 ministers meet 99 ministers meet 99 Encuentro de ministros To worry, worry, super scurry To worry, worry, super scurry Para preocuparse, preocuparse , super escabullen Call the troops out in a hurry Call the troops out in a hurry Llame a las tropas en un apuro This is what we've waited for This is what we've waited for Esto es lo que hemos esperado This is it boys, this is war This is it boys, this is war Esto son los chicos , esto es la guerra The president is on the line The president is on the line El presidente está en la línea As 99 red balloons go by As 99 red balloons go by Los 99 globos rojos pasan 99 knights of the air 99 knights of the air 99 caballeros del aire Ride super high tech jet fighters Ride super high tech jet fighters Paseo combatientes super jet de alta tecnología Everyone's a super hero Everyone's a Captain Kirk Everyone's a super hero Everyone's a Captain Kirk Todo el mundo Todo el mundo es un superhéroe de un Capitán Kirk With orders to identify With orders to identify Con órdenes para identificar To clarify, and classify To clarify, and classify Para aclarar y clasificar Scramble in the summer sky Scramble in the summer sky Scramble en el cielo de verano 99 red balloons go by 99 red balloons go by 99 globos rojos pasan 99 dreams I have had In every one a red balloon 99 dreams I have had In every one a red balloon 99 sueños que he tenido en cada uno un globo rojo It's all over and I'm standing pretty It's all over and I'm standing pretty ¡Eso es todo y estoy muy de pie In this dust that was a city In this dust that was a city En esta ciudad de polvo que se If I could find a souvenir If I could find a souvenir Si pudiera encontrar un recuerdo Just to prove the world was here Just to prove the world was here Sólo para probar que el mundo estaba aquí And here is a red balloon And here is a red balloon Y aquí hay un globo rojo I think of you, and let it go I think of you, and let it go Pienso en ti , y se esperará