Quem tudo olha quase nada enxerga Quem tudo olha quase nada enxerga Que todo lo ve se ve casi nada Quem não quebra se enverga Quem não quebra se enverga Que lleva no se rompe A favor do vento A favor do vento A favor del viento Eu não sou perfeito Eu não sou perfeito Yo no soy perfecto Sei que tenho de pecar Sei que tenho de pecar Yo sé que he pecado Mas arranjo sempre um jeito Mas arranjo sempre um jeito Sin embargo, siempre encuentran la manera De me desculpar De me desculpar A pedir disculpas Eu lá na Penha agora vou estifa¹ Eu lá na Penha agora vou estifa¹ Ahora voy allí en Penha ESTIF ¹ Mas não vou como um cafifa² Mas não vou como um cafifa² Pero no se como cafifa ² Quem foi lá desacatar Quem foi lá desacatar ¿Quién estaba allí desobedecer Mas a força falha Mas a força falha Sin embargo, la falla de energía Ele teve um triste fim Ele teve um triste fim Él tenía un triste final Agredido a navalha Agredido a navalha Atacó la maquinilla de afeitar Na porta de um botequim Na porta de um botequim En la puerta de una taberna Pra ver a minha santa padroeira Pra ver a minha santa padroeira A ver a mi patrona Eu vou à Penha Eu vou à Penha Voy a Penha De qualquer maneira... De qualquer maneira... De todos modos ... Faz hoje um mês que fui naquele morro Faz hoje um mês que fui naquele morro Hace un mes hoy que estaba en la colina E a Juju pediu socorro E a Juju pediu socorro Juju y le pidió ayuda Lá da ribanceira Lá da ribanceira Hay en la orilla Toda machucada Toda machucada todos los heridos Saturada de pancada Saturada de pancada Perforación saturada Que apanhou do seu mulato Que apanhou do seu mulato ¿Qué le llamó la mulata Por contar boato Por contar boato Al informar chismes Meu coração bateu a toda pressa Meu coração bateu a toda pressa Mi corazón latía a toda prisa E eu fiz uma promessa E eu fiz uma promessa Y le hice una promesa Pra mulata não morrer... Pra mulata não morrer... Mulata que no muera ... Pela padroeira Pela padroeira por el patrón Ela foi bem contemplada Ela foi bem contemplada Ella estaba bien cubierto Levantou do chão curada Levantou do chão curada Curado del piso Saiu sambando fagueira Saiu sambando fagueira Dejó samba plena satisfacción Eu vou à Penha de qualquer maneira Eu vou à Penha de qualquer maneira Voy a Penha todos modos Pois não é por brincadeira Pois não é por brincadeira Porque no es una broma Que se faz promessa Que se faz promessa Lo que hace la promesa E o tal mulado E o tal mulado Y así mulated Para não entrar na lenha Para não entrar na lenha No entrar en la madera Fez comigo um contrato Fez comigo um contrato Me hizo un contrato Pra sumir da Penha Pra sumir da Penha A desaparecer de la Peña Quem faz acordo não tem inimigo Quem faz acordo não tem inimigo ¿Quién no tiene un enemigo, según A mulata vai comigo A mulata vai comigo La niña va conmigo Carregando o violão Carregando o violão Carga de la guitarra E com devoção E com devoção Y con devoción Junto à santa milagrosa Junto à santa milagrosa Al lado del Santo Milagro Vai cantar meu samba prosa Vai cantar meu samba prosa Mi prosa a cantar samba Numa primeira audição Numa primeira audição En una primera audiencia ¹ Gíria da época: alinhado, bem-vestido. ¹ Gíria da época: alinhado, bem-vestido. ¹ argot de la época: líneas, bien vestido. ² Gíria da época: sujeito sem sorte. ² Gíria da época: sujeito sem sorte. ² argot de la época: sujetos sin suerte.