Você me pediu cem mil réis, Você me pediu cem mil réis, Usted me pidió cien mil reis, Pra comprar um soirée, Pra comprar um soirée, Para comprar una velada, E um tamborim, E um tamborim, Y una pandereta, O organdi anda barato pra cachorro, O organdi anda barato pra cachorro, El organdí más barato a pasear al perro E um gato lá no morro, E um gato lá no morro, Y un gato en la colina Não é tão caro assim. Não é tão caro assim. No es tan caro. Não custa nada, Não custa nada, No cuesta nada, Preencher formalidade, Preencher formalidade, Llenar la formalidad, Tamborim pra batucada, Tamborim pra batucada, Tambor para tocar el tambor, Soirée pra sociedade, Soirée pra sociedade, Soirée de la sociedad, Sou bem sensato, Sou bem sensato, Soy muy sensible, Seu pedido atendi, Seu pedido atendi, Respondió a su petición, Já tenho a pele do gato, Já tenho a pele do gato, Ya tengo la piel de un gato, Falta o metro de organdi. Falta o metro de organdi. Falta de organdí metros. Sei que você, Sei que você, Yo te conozco, Num dia faz um tamborim, Num dia faz um tamborim, Un día, hace una pandereta, Mas ninguém faz um soirée, Mas ninguém faz um soirée, Pero nadie hace una velada, Com meio metro de cetim, Com meio metro de cetim, Con los dos pies de satén De soirée, De soirée, La velada, Você num baile se destaca, Você num baile se destaca, Que se destacan en un baile, Mas não quero mais você, Mas não quero mais você, Pero usted no quiere, Porque não sei vestir casaca. Porque não sei vestir casaca. Porque no puedo usar abrigos.