Father, father, help me Father, father, help me Pai, pai, me ajude I have sinned again I have sinned again Tenho pecado novamente I just killed my last friend, can I go, can I go? I just killed my last friend, can I go, can I go? Acabei de matar meu último amigio, posso ir, posso ir? Father please relieve me Father please relieve me Pai, por favor me alivie From this cross I bear From this cross I bear A partir desta cruz me ostentar Couldn't help myself, can't we let it be? Couldn't help myself, can't we let it be? Não pode me ajudar, não pode deixar que ela seja? No, never again No, never again Não, nunca mais Never the same, my friend Never the same, my friend Nunca o mesmo, meu amigo I owe my lesson learned I owe my lesson learned Eu devo minha lição aprendida Never again Never again Nunca mais I'll never crash and burn again, again, again I'll never crash and burn again, again, again Eu nunca falhei e gravei novamente, novamente, novamente Father, father hear me Father, father hear me Pai, pai pode me ouvir I am on my knees I am on my knees Estou de joelhos And our dirty secrets, I won't tell, I won't tell And our dirty secrets, I won't tell, I won't tell E os nossos segredos sujos, não vou dizer, não vou dizer I got the shortest straw here I got the shortest straw here Você está realmente longe de You're really nowhere near You're really nowhere near Para cada um o seu próprio, que estou melhor sozinha To each his own, I'm better off alone To each his own, I'm better off alone Você nunca, nunca aprende You'll never, you'll never learn You'll never, you'll never learn Basta queimar suas pontes Just burn your bridges Just burn your bridges Eu nunca, nunca vou cair novamente I'll never, I'll never fall again I'll never, I'll never fall again Eu nunca, nunca vou cair novamente