¿No te da miedo que ya no puedas dormir, ¿No te da miedo que ya no puedas dormir, Não te dá medo que já não possas dormir, con el diablo en el cuerpo? con el diablo en el cuerpo? com o diabo no corpo? Es tan confuso, no se puede distinguir Es tan confuso, no se puede distinguir É tão confuso, não se pode distinguir el cielo del infierno. el cielo del infierno. o céu do inferno. Todo se mueve, todo se vuelve canción. Todo se mueve, todo se vuelve canción. Tudo se move, tudo se torna canção. Lo que se ve no es cierto. Lo que se ve no es cierto. O que se vê não é certo. Parece euforia, tan solo es un grito de dolor Parece euforia, tan solo es un grito de dolor Parece euforia, mas é só um grito de dor Sólo te estás mintiendo. Sólo te estás mintiendo. Só te estás mentindo. Cuando ya estés cansado y te quieras ir, Cuando ya estés cansado y te quieras ir, Quando já estás cansado e queres ir, y no quede más tiempo, y no quede más tiempo, e não tens mais tempo, resta vivir muriendo. resta vivir muriendo. resta viver morrendo. Ya no te importa que esta bien o que esta mal Ya no te importa que esta bien o que esta mal Já não te importa se está bem ou se está mal vos no querías esto vos no querías esto você não queria isso Era cerrar los ojos y dejarte llevar Era cerrar los ojos y dejarte llevar Era fechar os olhos e te deixar levar pero te fuiste yendo pero te fuiste yendo mas fostes indo Cuando ya estés cansado y te quieras ir, Cuando ya estés cansado y te quieras ir, Quando já estás cansado e queres ir, y no quede más tiempo, y no quede más tiempo, e não tens mais tempo, resta vivir muriendo. resta vivir muriendo. resta viver morrendo. Todo se mueve, todo se vuelve canción Todo se mueve, todo se vuelve canción Tudo se move, tudo se torna canção. lo que se ve no es cierto. lo que se ve no es cierto. o que se vê não é certo. Parece euforia y tan sólo es un grito de dolor Parece euforia y tan sólo es un grito de dolor Parece euforia, mas é só um grito de dor solo te estas mintiendo. solo te estas mintiendo. só te estás mentindo. Cuando ya estés cansado y te quieras ir, Cuando ya estés cansado y te quieras ir, Quando já estás cansado e queres ir, y no quede más tiempo, y no quede más tiempo, e não tens mais tempo, resta vivir muriendo. resta vivir muriendo. resta viver morrendo. Cuando ya estés cansado y te quieras ir, Cuando ya estés cansado y te quieras ir, Quando já estás cansado e queres ir, y no quede más tiempo, y no quede más tiempo, e não tens mais tempo, resta vivir muriendo. resta vivir muriendo. resta viver morrendo.