Down to the river Down to the river Até o rio Down they carried poor Rhodesia Down they carried poor Rhodesia Eles carregavam a pobre Rodésia Drowned, never to be crowned Drowned, never to be crowned Afogado, nunca para ser coroado Our queen lay slain, Rhodesia Our queen lay slain, Rhodesia Nossa rainha estava morta, Rodésia Wouldn't leave your body to the hounds Wouldn't leave your body to the hounds Não deixaria seu corpo para os cães Couldn't bury you in hallowed grounds, Rhodesia Couldn't bury you in hallowed grounds, Rhodesia Não foi possível enterrá-lo em terras sagradas, Rodésia Slowly they run these black tears Slowly they run these black tears Lentamente eles correm essas lágrimas negras Slowly they run into the river Aeeth Slowly they run into the river Aeeth Lentamente eles correm para o rio Aeeth And on we go, on the row, Rhodesia And on we go, on the row, Rhodesia E vamos em frente, na Rodésia Down to the river Down to the river Até o rio Down they carried poor Rhodesia Down they carried poor Rhodesia Eles carregavam a pobre Rodésia Drowned, never to be crowned Drowned, never to be crowned Afogado, nunca para ser coroado They carried her splendour down to the river Aeeth They carried her splendour down to the river Aeeth Eles levaram seu esplendor até o rio Aeeth Aeeth is her grave's name Aeeth is her grave's name Aeeth é o nome da sua sepultura Aeeth is that pale tomb of shame Aeeth is that pale tomb of shame O dente é aquele túmulo pálido de vergonha So today we call for the miracle So today we call for the miracle Então hoje nós chamamos pelo milagre Arise, young queen, Rhodesia Arise, young queen, Rhodesia Levanta-te, jovem rainha, Rodésia And on we'll go, on we'll row, Rhodesia And on we'll go, on we'll row, Rhodesia E vamos em frente, vamos em linha, Rodésia No flowers grow on Rhodesia's grave No flowers grow on Rhodesia's grave Nenhuma flor cresce no túmulo da Rodésia No flowers grow on the river Aeeth No flowers grow on the river Aeeth Nenhuma flor cresce no rio Aeeth Aeeth is her grave's name Aeeth is her grave's name Aeeth é o nome da sua sepultura Aeeth is that pale tomb of shame Aeeth is that pale tomb of shame O dente é aquele túmulo pálido de vergonha Down flew her golden crown Down flew her golden crown Down voou sua coroa de ouro And she lay slain on the frozen ground, Rhodesia And she lay slain on the frozen ground, Rhodesia E ela se deitou no chão congelado, Rodésia Now we climb into that willow tree Now we climb into that willow tree Agora entramos naquele salgueiro And we all weep for thee, poor Rhodesia And we all weep for thee, poor Rhodesia E todos nós choramos por ti, pobre Rodésia And today we call for the miracle And today we call for the miracle E hoje nós chamamos pelo milagre Arise, young queen, Rhodesia Arise, young queen, Rhodesia Levanta-te, jovem rainha, Rodésia And on we go, on we row, Rhodesia And on we go, on we row, Rhodesia E vamos em frente, na fila, Rodésia Drowned, never to be crowned Drowned, never to be crowned Afogado, nunca para ser coroado They killed all splendour down by the river Aeeth They killed all splendour down by the river Aeeth Eles mataram todo o esplendor ao lado do rio Aeeth