Im the dandy highwayman who youre too scared to mention Im the dandy highwayman who youre too scared to mention Eu sou o andarilho vaidoso que você está muito assustado pra mencionar I spend my cash on looking flash and grabbing your attention I spend my cash on looking flash and grabbing your attention Eu gasto meu dinheiro procurando brilho e chamando sua atenção The devil take your stereo and your record collection! The devil take your stereo and your record collection! O diabo leva seu som e sua coleção de discos! The way you look youll qualify for next years old age pension! The way you look youll qualify for next years old age pension! Pela sua aparência, você estará apto pra ganhar pensão por velhice nos próximos anos! Stand and deliver your money or your life! Stand and deliver your money or your life! Decida-se e diga de uma vez, seu dinheiro ou sua vida? Try and use a mirror no bullet or a knife! Try and use a mirror no bullet or a knife! Tente e use um espelho, não uma bala ou uma faca! Im the dandy highwayman so sick of easy fashion Im the dandy highwayman so sick of easy fashion Eu sou o andarilho vaidoso tão enjoado de moda fácil The clumsy boots, peek-a-boo roots that people think so dashing The clumsy boots, peek-a-boo roots that people think so dashing As botas desajeitadas, raízes aparentes que as pessoas acham tão arrojadas So whats the point of robbery when nothing is worth taking? So whats the point of robbery when nothing is worth taking? Então qual é o sentido em roubar, quando nada vale a pena ser levado? Its kind of tough to tell a scruff the big mistake hes making Its kind of tough to tell a scruff the big mistake hes making É meio que difícil dizer a um tapado o grande erro que ele está cometendo Stand and deliver your money or your life! Stand and deliver your money or your life! Decida-se e diga de uma vez, seu dinheiro ou sua vida? Try and use a mirror no bullet or a knife! Try and use a mirror no bullet or a knife! Tente e use um espelho, não uma bala ou uma faca! And even though you fool your souls And even though you fool your souls E apesar de vocês enganarem suas almas Your conscience will be mine Your conscience will be mine Suas consciências serão minhas All mine All mine Todas minhas Were the dandy highwaymen so tired of excuses Were the dandy highwaymen so tired of excuses Nós somos os andarilhos vaidosos tão cansados de desculpas Of deep meaning philosophies where only showbiz loses Of deep meaning philosophies where only showbiz loses De filosofias de significados profundos em que só o showbiz perde Were the dandy highwaymen and heres our invitation Were the dandy highwaymen and heres our invitation Nós somos os andarilhos vaidosos e aqui está nosso convite Throw your safety overboard and join our insect nation Throw your safety overboard and join our insect nation Atire sua segurança ao mar e junte-se à nossa nação de insetos Stand and deliver your money or your life! Stand and deliver your money or your life! Decida-se e diga de uma vez, seu dinheiro ou suavida? Try and use a mirror no bullet or a knife! Try and use a mirror no bullet or a knife! Tente e use um espelho, não uma bala ou uma faca! And even though you fool your souls And even though you fool your souls E apesar de vocês enganarem suas almas Your conscience will be mine, all mine Your conscience will be mine, all mine Suas consciências serão minhas, todas minhas Da diddley qa qa da diddley qa qa Da diddley qa qa da diddley qa qa Da diddley qa qa da diddley qa qa Da diddley qa qa da diddley qa qa Da diddley qa qa da diddley qa qa Da diddley qa qa da diddley qa qa Stand and deliver your money or your life! Stand and deliver your money or your life! Decida-se e diga de uma vez, seu dinheiro ou sua vida? Stand and deliver your money or your life!... Stand and deliver your money or your life!... Decida-se e diga de uma vez, seu dinheiro ou sua vida?...