Don't let it go away Don't let it go away Não deixe acabar This feeling has got to stay This feeling has got to stay Esse sentimento veio para ficar Don't let it go away Don't let it go away Não deixe acabar This feeling has got to stay This feeling has got to stay Esse sentimento veio para ficar And I can't believe I've had this chance now And I can't believe I've had this chance now E nem acredito que tive essa chance agora Don't let it go away Don't let it go away Não deixe acabar New, you're so New, you're so Novo, você é tão new new novo You, you're new You, you're new Novo, você é novo And I never had this taste in the past And I never had this taste in the past E nunca senti esse gosto antes New, you're so new New, you're so new Novo, você é tão novo My normal My normal Minha hesitação hesitation is gone hesitation is gone normal se foi And I really gravitate to your will And I really gravitate to your will E eu realmente gravito sobre sua ida Are you here to fetch me out? Are you here to fetch me out? Você está aqui para me levar embora? 'Cause I've never had this taste in my mouth 'Cause I've never had this taste in my mouth Pois eu nunca senti esse gosto em minha boca Oh you're not old Oh you're not old Oh, você não é antigo And you're not familiar And you're not familiar E nem familiar Recently discovered and I'm learning about you Recently discovered and I'm learning about you Recentemente descoberto e eu estou aprendendo sobre você New, you're so New, you're so Novo, você é tão new new novo You, you're new You, you're new Novo, você é novo And you're And you're E você está consuming me violently consuming me violently me consumindo violentamente And your reverence shamelessly tempting me And your reverence shamelessly tempting me E sua reverência timidamente me provoca Who sent this maniac? Who sent this maniac? Quem mandou esse maníaco? 'Cause I never had this taste in the past 'Cause I never had this taste in the past Pois eu nunca senti isso antes Oh you're Oh you're Oh, você é different, you're different from the former different, you're different from the former diferente, é diferente do formal Like a fresh battery. I'm energized by you Like a fresh battery. I'm energized by you Como uma nova bateria. Estou energizada por você Don't let it go Don't let it go Não deixe away away acabar This feeling has got to stay This feeling has got to stay Esse sentimento veio para ficar Don't let it go away Don't let it go away Não deixe acabar This feeling has got to stay This feeling has got to stay Esse sentimento veio para ficar And I can't believe I've had this chance now And I can't believe I've had this chance now E nem acredito que tive essa chance agora Don't let it go away Don't let it go away Não deixe acabar Why am I so Why am I so Porque sou tão curious? curious? curiosa? This territory is dangerous This territory is dangerous Esse território é perigoso I'll probably end up at the start I'll probably end up at the start Eu provavelmente terminarei onde comecei I'll be back in line with my broken heart I'll be back in line with my broken heart Voltarei com meu coração machucado New, you're so new New, you're so new Novo, você é tão novo You, you're new You, you're new Você ,você é novo And I never had this taste in the past And I never had this taste in the past E nunca senti esse gosto antes Don't let it go Don't let it go Não deixe away away acabar This feeling has got to stay This feeling has got to stay Esse sentimento veio para ficar Don't let it go away Don't let it go away Não deixe acabar This feeling has got to stay This feeling has got to stay Esse sentimento veio para ficar And I can't believe I've had this chance now And I can't believe I've had this chance now E nem acredito que tive essa chance agora Don't let it go away Don't let it go away Não deixe acabar And I can't believe it And I can't believe it E eu não consigo acreditar nisso Can't believe it Can't believe it Não consigo acreditar nisso Can't believe it Can't believe it Não consigo acreditar nisso Can't believe it Can't believe it Não consigo acreditar nisso Don't let it go away, this feeling has got to stay Don't let it go away, this feeling has got to stay Não deixe acabar, esse sentimento veio para ficar Don't let it go away Don't let it go away Não deixe acabar