Just a little feelgood lie Just a little feelgood lie Simplesmente um boa mentirinha Check your alibi Check your alibi Verifique seu alibi Everybody tells a little story Everybody tells a little story Todo mundo diz uma pequena história Everybody tells a white lie Everybody tells a white lie Todo mundo diz uma mentira inofensiva Sometimes you gotta be careful Sometimes you gotta be careful Às vezes você tem que ter cuidado Gotta check your reasons why Gotta check your reasons why Verificando o porquê de suas razões Guess you do what you gotta do Guess you do what you gotta do Você faz o que começou fazer (Better watch your back) (Better watch your back) (melhor olhar seu traseiro) Say what you say (Be careful boy) Say what you say (Be careful boy) Dizer o que você diz (seja um menino cuidadoso) Everybody got a little secret Everybody got a little secret Todo mundo tem um segredinho Everybody got a darker side Everybody got a darker side Todo mundo tem um lado obscuro Did you think I wouldn't see right through it Did you think I wouldn't see right through it Você pensou que eu nao perceberia Your alligator tears are dry Your alligator tears are dry Suas lagrimas de crocodilo estão secas Gotta say where you're gonna be Gotta say where you're gonna be Precisa dizer aonde você está indo (Better watch your back) (Better watch your back) (melhor olhar seu traseiro) Where you?re coming from (Be careful boy) Where you?re coming from (Be careful boy) Onde voce esta indo? (seja um menino cuidadoso) Better run away, I don't wanna play Better run away, I don't wanna play Funciono melhor sozinha, eu não quero jogar Who needs it anyway Who needs it anyway Quem precisa, de qualquer modo You think you're irresistable You think you're irresistable Você pensa que é irresistivel So hot it's unbelievable So hot it's unbelievable Tao quente inacreditável I'm thinking you're just predictable I'm thinking you're just predictable Eu estou pensando que você é apenas previsel Yeah yeah yeah yeah Yeah yeah yeah yeah Yeah yeah yeah yeah Better check your alibi Better check your alibi Melhore a verificação seu alibi When you look me in the eye When you look me in the eye Quando você me olhar no olho Make 'em real good lies Make 'em real good lies Faça mentiras inofensivas e reais Like them feelgood lies Like them feelgood lies Como naquelas mentiras inofensivas Think I'm messing with your plan Think I'm messing with your plan Complicando seu plano I don't really give a damn I don't really give a damn Eu não dou realmente nada 'bout them real good lies 'bout them real good lies Sobre essas mentiras inofensivas e reais Them feelgood lies Them feelgood lies Mentiras inofensivas e reais Come down, get a little real Come down, get a little real Abaixando, um pouco real Find something that can work for you Find something that can work for you Encontre algo que possa trabalhar para você You ain't no superhero You ain't no superhero Você não é nenhum super-heroi Just a faker with an attitude Just a faker with an attitude Apenas um farsante com uma atitude Be who you're gonna be Be who you're gonna be Seja quem você é (Better watch your back) (Better watch your back) (melhor olhar seu traseiro) Come clean (Be careful boy) Come clean (Be careful boy) Venha limpo (seja um menino cuidadoso) Better run away, I don't wanna play Better run away, I don't wanna play Funciono melhor sozinha, eu não quero jogar Who needs it anyway Who needs it anyway Quem precisa, de qualquer modo You think you're irresistable You think you're irresistable Você pensa que é irresistivel So hot it's unbelievable So hot it's unbelievable Tao quente inacreditável I'm thinking you're just predictable I'm thinking you're just predictable Eu estou pensando que você é apenas previsel Yeah yeah yeah yeah Yeah yeah yeah yeah Yeah yeah yeah yeah Better check your alibi Better check your alibi Melhore a verificação seu alibi When you look me in the eye When you look me in the eye Quando você me olhar no olho Make 'em real good lies Make 'em real good lies Faça mentiras inofensivas e reais Like them feelgood lies Like them feelgood lies Como naquelas mentiras inofensivas Think I'm messing with your plan Think I'm messing with your plan Complicando seu plano I don't really give a damn I don't really give a damn Eu não dou realmente nada 'bout them real good lies 'bout them real good lies Sobre essas mentiras inofensivas e reais Them feelgood lies Them feelgood lies Mentiras inofensivas e reais