Siempre me traiciona la razón Siempre me traiciona la razón A razão sempre me trai Y me domina el corazón, Y me domina el corazón, E o coração me domina. No sé luchar contra el dolor. No sé luchar contra el dolor. Não sei lutar contra a dor. Siempre me voy a enamorar Siempre me voy a enamorar Eu sempre vou me apaixonar De quien de mi no se enamora, De quien de mi no se enamora, Por quem não se apaixona por mim Y es por eso que mi alma llora. Y es por eso que mi alma llora. E é por isso que minha alma chora Y ya no puedo más, ya no puedo más Y ya no puedo más, ya no puedo más E já não posso mais, e já não posso mais Siempre se repite esta misma historia Siempre se repite esta misma historia Sempre se repete a mesma história Y ya no puedo más, ya no puedo más Y ya no puedo más, ya no puedo más E já não posso mais, e já não posso mais Estoy harta de rodar como una noria Estoy harta de rodar como una noria Estou farta de rodar como uma esteira Vivir así es morir de amor, Vivir así es morir de amor, Viver assim é morrer de amor Por amor tengo el alma herida, Por amor tengo el alma herida, Por amor tenho a alma ferida Por amor, no quiero mas vida que su vida, Por amor, no quiero mas vida que su vida, Por amor, não quero outra vida que não a sua Melancolía. Melancolía. Melancolia Vivir así es morir de amor, Vivir así es morir de amor, Viver assim é morrer de amor Soy mendiga de sus besos, Soy mendiga de sus besos, Sou mendiga de seus beijos Soy su amiga quiero ser algo mas que eso, Soy su amiga quiero ser algo mas que eso, Sou sua amiga, quero ser algo mais que isso Melancolia. Melancolia. Melancolia Siempre se apodera de mi ser Siempre se apodera de mi ser Sempre se apodera de meu ser Mi serenidad se vuelve locura, Mi serenidad se vuelve locura, Minha serenidade se transforma em loucura Y me llena de amargura. Y me llena de amargura. E minha alma se enche de amargura Siempre me voy a enamorar Siempre me voy a enamorar Eu sempre vou me apaixonar De quien de mi no se enamora De quien de mi no se enamora Por quem não se apaixona por mim Y es por eso que mi alma llora. Y es por eso que mi alma llora. E é por isso que minha alma chora Ya no puedo más, ya no puedo más Ya no puedo más, ya no puedo más E já não posso mais, e já não posso mais Siempre se repite la misma historia Siempre se repite la misma historia Sempre se repete a mesma história Ya no puedo más, ya no puedo más Ya no puedo más, ya no puedo más E já não posso mais, e já não posso mais Estoy harta de rodar como una noria. Estoy harta de rodar como una noria. Estou farta de rodar como uma esteira Vivir así es morir de amor, Vivir así es morir de amor, Viver assim é morrer de amor Por amor tengo el alma herida, Por amor tengo el alma herida, Por amor tenho a alma ferida Por amor, no quiero mas vida que su vida, Por amor, no quiero mas vida que su vida, Por amor, não quero outra vida que não a sua Melancolía. Melancolía. Melancolia Vivir así es morir de amor, Vivir así es morir de amor, Viver assim é morrer de amor Soy mendiga de sus besos, Soy mendiga de sus besos, Sou mendiga de seus beijos Soy su amiga, quiero ser algo mas que eso, Soy su amiga, quiero ser algo mas que eso, Sou sua amiga, quero ser algo mais que isso Melancolia. Melancolia. Melancolia Ya no puedo más, ya no puedo más Ya no puedo más, ya no puedo más Já não posso mais, já não posso mais Ya no puedo más, ya no puedo más Ya no puedo más, ya no puedo más Já não posso mais, já não posso mais Ya no puedo más, ya no puedo más Ya no puedo más, ya no puedo más Já não posso mais, já não posso mais Estoy harta de rodar como una noria. Estoy harta de rodar como una noria. Estou farte de rodar com uma esteira Vivir así es morir de amor, Vivir así es morir de amor, Viver assim é morrer de amor Soy mendiga de sus besos, Soy mendiga de sus besos, Sou mendiga de seus beijos Soy su amiga quiero ser algo mas que eso, Soy su amiga quiero ser algo mas que eso, Sou sua amiga, quero ser algo mais que isso Melancolia... Melancolia... Melancolia...