i beat my machine it's a part of me it's inside of me i beat my machine it's a part of me it's inside of me Eu espanco minha máquina, é uma parte de mim, está dentro de mim i'm stuck in this dream it's changing me i am becoming i'm stuck in this dream it's changing me i am becoming estou preso neste sonho que está me mudando, eu estou me transformando the me that you know had some second thoughts the me that you know had some second thoughts O eu que você conhece, ele tinha umas dúvidas he's covered with scabs and he is broken and sore he's covered with scabs and he is broken and sore ele está coberto de feridas, ele está quebrado e machucado the me that you know doesn't come around much the me that you know doesn't come around much o eu que você conhece, ele não aparece muito that part of me isn't here anymore that part of me isn't here anymore essa parte de mim não está mais aqui all pain disappears it's the nature of my circuitry all pain disappears it's the nature of my circuitry toda dor desaparece, é a natureza dos meus circuitos drowns out all i hear there's no escape from this my new consciousness drowns out all i hear there's no escape from this my new consciousness abafa o som de tudo que escuto, não há fuga dessa minha nova consciência that me that you know used to have feelings that me that you know used to have feelings O eu que você conhece, ele costumava ter sentimentos but the blood has stopped pumping and he's left to decay but the blood has stopped pumping and he's left to decay mas o sangue parou pulsar e ele está abandonado à decadência the me that you know is now made up of wires the me that you know is now made up of wires o eu que você conhece é agora feito de fios and even when i'm right with you i'm so far away and even when i'm right with you i'm so far away e mesmo quando eu estou bem com você, eu estou tão distante i can try to get away but i've strapped myself in i can try to get away but i've strapped myself in eu posso tentar fugir, mas eu me prendi aqui dentro i can try to scratch away the sound in my ears i can try to scratch away the sound in my ears eu posso tentar expulsar o som nos meus ouvidos i can see it killing away all my bad parts i can see it killing away all my bad parts eu posso vê-lo matando todas as minhas partes ruins i don't want to listen but it's all too clear i don't want to listen but it's all too clear eu não quero escutar, mas está tudo tão claro hiding backwards inside of me i feel so unafraid hiding backwards inside of me i feel so unafraid escondendo de trás pra frente dentro de mim eu me sinto tão destemido annie, hold a little tighter i might just slip away annie, hold a little tighter i might just slip away annie, segure um pouco mais forte eu posso muito bem escorregar it won't give up it wants me dead it won't give up it wants me dead Isso não vai desistir,ele me quer morto goddamn this noise inside my head goddamn this noise inside my head mas que merda este barulho na minha mente