This is the end of the line This is the end of the line indiferentemente I've clearly read ever sign I've clearly read ever sign e tira sua mão da minha The way you glance at me The way you glance at me este é o fim da linha Indifferently Indifferently como eu posso ser legal And take your hand from mine And take your hand from mine como ficari desamparado This is the end of the line This is the end of the line eu me sinto como uma namorada descartada How can i ever be fine How can i ever be fine lembra quando começamos How helpless i've become How helpless i've become seu jeito de vencedor me excitava I feel like some discarded valentine I feel like some discarded valentine e todo o tempo eu tinha certeza Remember in the biginning Remember in the biginning que nos dois achamos um amor que só vem para uns poucos Your winning ways excited me Your winning ways excited me achamos o fim da linha And all the while i was certain And all the while i was certain eu espero que seus sonhos se tornem legais That we two found a love that comes just to a few That we two found a love that comes just to a few eu estou horrivelmenete cansada We've reached the end of the line We've reached the end of the line e logo eu acho que irei I hope your dreams turn out fine I hope your dreams turn out fine embora é apenas nove horas I'm awfully tired I'm awfully tired mas é o fim da linha And so i guess i'll go And so i guess i'll go o fim da linha Although it's only nine Although it's only nine But this is the end of the line But this is the end of the line The end of the line The end of the line