×
Original Corrigir

Herrmann Hiess Er

Ele se chamava Herrmann

herrmann scheisst aufs leben, herrmann scheisst aufs leben, Herrmann não dá a mínima para a vida, er fragt sich: er fragt sich: ele se pergunta: was kann mir das leben schon geben was kann mir das leben schon geben o que a vida pode me dar? er liest carlos castagneda er liest carlos castagneda Ele lê Carlos Castagneda der lebt leicht wie eine feder der lebt leicht wie eine feder que vive leve como uma pena. das wahre leben, wo die geister schweben das wahre leben, wo die geister schweben A vida real, onde os espíritos habitam ist fuer herrmann lebenswert, ist fuer herrmann lebenswert, para Herrmann vale apenas viver, was andres ist fuer ihn verkehrt was andres ist fuer ihn verkehrt qualquer outra coisa para ele é o inverso. herrmann spritzt mixturen herrmann spritzt mixturen Herrmann espalha sua mistura, er sagt sich: er sagt sich: ele diz para si mesmo: so kommt jeder hirnie auf touren so kommt jeder hirnie auf touren isso é o que faz qualquer cabeça viajar. er fuehlt sich weise und erleuchtet, er fuehlt sich weise und erleuchtet, Ele se sente sábio e inspirado wenn er zaertlich seine zunge wenn er zaertlich seine zunge quando ele umedece a sua língua mit speed befeuchtet mit speed befeuchtet levemente com ?speed?. das wahre leben, wo die geister schweben das wahre leben, wo die geister schweben A vida real, onde os espíritos habitam hat fuer herrmann seinen sinn, hat fuer herrmann seinen sinn, para Herrmann faz sentido, was andres haut fuer ihn nicht hin was andres haut fuer ihn nicht hin qualquer outra coisa não o excita. abgehoben, abgefahrn abgehoben, abgefahrn Suspenso, levado para longe, weggetreten, abgetreten, weggetreten, abgetreten, afastado, excitado, darauf sein, high sein darauf sein, high sein separado, nas alturas. abgehoben, abgefahrn abgehoben, abgefahrn Suspenso, levado para longe, herrmann, wo bist du? herrmann, wo bist du? Herrmann, onde você está? weggetreten, abgetreten weggetreten, abgetreten afastado, excitado, herrmann, wo bist du? herrmann, wo bist du? Herrmann, onde você está? herrmann ist high herrmann ist high Herrmann está nas alturas herrmann frisst mango und haselhuhn, herrmann frisst mango und haselhuhn, Hermann devora mangas e galinhas domésticas, er sagt sich: er sagt sich: ele diz para si mesmo: besser als schon jetzt den letzten seufzer tun besser als schon jetzt den letzten seufzer tun melhor assim do que dar o último suspiro agora. er liebt die positiven vibrationen, er liebt die positiven vibrationen, Ele gosta das vibrações positivas die seine soften nerven schonen die seine soften nerven schonen que acalmem seus sensíveis nervos. das wahre leben, kann er nicht einfach so erleben das wahre leben, kann er nicht einfach so erleben A vida real ele simplesmante não consegue apreciar, er braucht die spritzen und die pillen, er braucht die spritzen und die pillen, ele precisa das injeções e das pílulas um sich das blut damit zu fuellen um sich das blut damit zu fuellen para com elas encher o seu sangue. herrmann kriegt leuchtende eier herrmann kriegt leuchtende eier Hermann luta contra os ovos luminosos, er sagt sich: er sagt sich: ele diz para si: scheisse, auch das noch, au weis scheisse, auch das noch, au weis que merda, isso é tudo que eu preciso, ai... poxa. mit negativen vibrationen mit negativen vibrationen Com as vibrações negativas, konnte sich herrmann bisher verschonen konnte sich herrmann bisher verschonen Hermann até agora não pode se controlar. da! die wand kippt um und die decke da! die wand kippt um und die decke Olha lá! A parede está virando e o teto kommt runter und der teppich wird immer tiefer kommt runter und der teppich wird immer tiefer está vindo abaixo e o tapete está ficando cada vez mais profundo und die woerter und ihre bedeutung, mamma, pappa! und die woerter und ihre bedeutung, mamma, pappa! e as palavras e seus significados, mamãe, papai! machen sie bitte sofort auf machen sie bitte sofort auf abram caminho agora por favor hier ist die Polizei! hier ist die Polizei! aqui está a polícia! Der wahnsinn is eine reise zur hoelle Der wahnsinn is eine reise zur hoelle A loucura é uma viagem para o inferno das gehirn erkrankt und schwankt das gehirn erkrankt und schwankt O cérebro adoece e flutua in immer neue dimensionen, da, in immer neue dimensionen, da, sempre em novas dimensões, lá wo die boesen maechte wohnen wo die boesen maechte wohnen onde as forças do mal moram Herrmann ist hinüber... Herrmann ist hinüber... Hermann foi para o outro lado...

Composição: Manfred Manne Praeker / Nina Hagen





Mais tocadas

Ouvir Nina Hagen Ouvir