×
Original Corrigir

Midnight

Meia-noite

Midnight, under the moonlight Midnight, under the moonlight Meia-noite, sob o luz do luar You're saying with your eyes You're saying with your eyes Você esta dizendo com seus olhos What I've always known What I've always known O que eu sempre soube Sailor, wherever you wandered Sailor, wherever you wandered Marinheiro, onde quer que você navague The star that you followed The star that you followed A estrela que você seguiu Was guiding you home Was guiding you home Guiava você para casa Always, now and forever Always, now and forever Sempre, agora e para sempre I promise to be there, you're never alone I promise to be there, you're never alone Eu prometo estar aí, você nunca estará sozinho Part II Part II Parte II Midnight, the feeling was so right Midnight, the feeling was so right Meia-noite, o sentimento era tão certo We kissed for the first time We kissed for the first time Nós nos beijamos pela primeira vez That moment I knew That moment I knew Naquele momento eu conheci a Magic, the sound of the music Magic, the sound of the music Magia, o som da música It all was so perfect It all was so perfect Isso tudo foi tão perfeito A dream coming true A dream coming true Um sonho se realizou Two hearts Two hearts Dois corações Are wishing on one star Are wishing on one star Estão desejando a uma estrela Are waiting an answer Are waiting an answer Estão esperando uma resposta Then out of the blue Then out of the blue E então acabar com a tristeza Chorus: Chorus: Coro (There) came a bird flying at last (There) came a bird flying at last (Aí) Finalmente veio um pássaro voando First time out of the nest First time out of the nest Pela primeira vez fora do ninho You're the sound of the wings You're the sound of the wings Você é o som das asas You're the song that she sings You're the song that she sings Você é a canção que eles cantam Just a kiss, that was enough Just a kiss, that was enough Só um beijo, que foi o suficiente To begin in this love To begin in this love Para começar neste amor For the rest of my life For the rest of my life Pelo resto da minha vida I'll remember that night I'll remember that night Eu me lembrarei daquela noite Midnight, the feeling was so right Midnight, the feeling was so right Meia-noite, o sentimento era tão certo We kissed for the first time We kissed for the first time Nós nos beijamos pela primeira vez That moment I knew That moment I knew Naquele momento eu conheci a Magic, the sound of the music Magic, the sound of the music Magia, o som da música It all was so perfect It all was so perfect Isso tudo foi tão perfeito A dream coming true A dream coming true Um sonho se realizou Two hearts Two hearts Dois corações Are wishing on one star Are wishing on one star Estão desejando a uma estrela Are waiting an answer Are waiting an answer Estão esperando uma resposta Then out of the blue Then out of the blue E então acabar com a tristeza Repeat Chorus Repeat Chorus Repete o Coro Midnight, under the moonlight Midnight, under the moonlight Meia-noite, sob o luz do luar You're saying with your eyes You're saying with your eyes Você esta dizendo com seus olhos What I've always known What I've always known O que eu sempre soube Sailor, wherever you wandered Sailor, wherever you wandered Marinheiro, onde quer que você navague The star that you followed The star that you followed A estrela que você seguiu Was guiding you home Was guiding you home Guiava você para casa Always, for now and forever Always, for now and forever Sempre, agora e para sempre I promise to be there, you're never alone I promise to be there, you're never alone Eu prometo estar aí, você nunca estará sozinho Midnight, the feeling was so right Midnight, the feeling was so right Meia-noite, o sentimento era tão certo We kissed for the first time We kissed for the first time Nós nos beijamos pela primeira vez That moment I knew That moment I knew Naquele momento eu conheci a Magic, the sound of the music Magic, the sound of the music Magia, o som da música It all was so perfect It all was so perfect Isso tudo foi tão perfeito A dream coming true A dream coming true Um sonho se realizou Always, for now and forever Always, for now and forever Sempre, por agora e para sempre I promise to be there, you're never alone I promise to be there, you're never alone Eu prometo estar aí, você nunca estará sozinho






Mais tocadas

Ouvir Nikka Costa Ouvir