[bonus track] [bonus track] [faixa bônus] A lonely bard wandering across the lands am I A lonely bard wandering across the lands am I Um bardo solitário vagando pelas terras sou eu Singing dancing finding answers to every why Singing dancing finding answers to every why Cantando, dançando, encontrando respostas para cada por quê. The taverns are full and one crosses my path, too The taverns are full and one crosses my path, too As tavernas estão cheias e uma cruza meu caminho, também I just might reward myself with a beer or two I just might reward myself with a beer or two Eu apenas desejo me recompensar com uma cerveja ou duas This inn the place of many romantic tales This inn the place of many romantic tales Este bar, lugar de tantos contos românticos On the loft women offer their sales On the loft women offer their sales Onde as mulheres oferecem suas vendas But my eyes they catch a girl beat by everyone But my eyes they catch a girl beat by everyone Mas meus olhos, eles encontram uma garota admirada por todos A slave she is but for me a rose undone A slave she is but for me a rose undone Uma escrava ela é, mas para mim uma rosa desfeita Hear me sing Hear me sing Ouça-me cantar Watch me dance Watch me dance Veja-me dançar Play that lute of thine Play that lute of thine Toque teu alaúde And share with me this dance And share with me this dance E divida comigo essa dança As she danced my eyes began to shine As she danced my eyes began to shine Assim que ela dançou, meus olhos começaram a brilhar There she was the maiden so divine There she was the maiden so divine Lá estava a dama tão divina How could I approach her with my outlook so poor How could I approach her with my outlook so poor Como eu poderia me aproximar dela com minha aparência tão pobre Her beauty being much more than I could endure Her beauty being much more than I could endure Sua beleza era muito mais que eu poderia resistir So I asked if I could sing a chanson So I asked if I could sing a chanson Então eu pedi se eu poderia cantar uma canção With a language of ancient and of lore With a language of ancient and of lore Com uma língua de ancestralidade e de erudição Gathered the men around us me and the girl in rags Gathered the men around us me and the girl in rags Os homens reúnidos ao nosso redor e a garota em trapos Soon were the melodies heard by everyone Soon were the melodies heard by everyone Logo eram as melodias ouvidas por todos Hear us sing Hear us sing Ouça-nos cantar Watch us dance Watch us dance Veja-nos dançar Sing with us this tale Sing with us this tale Cante conosco este conto With a clap of hands With a clap of hands Com um bater de palmas The stories long-forgotten we still know The stories long-forgotten we still know As histórias há tanto esquecidas que nós ainda sabemos Performing our skills wherever we go Performing our skills wherever we go Perfazendo nossas habilidades onde quer que formos I end my story as I receive a kiss I end my story as I receive a kiss Eu termino minha história assim que recebo um beijo From my girl the dearest Beatrice From my girl the dearest Beatrice Da minha garota, a querida Beatrice Hear us sing Hear us sing Ouça-nos cantar Watch us dance Watch us dance Veja-nos dançar Sing with us the tales Sing with us the tales Cante conosco os contos Which the music will keep alive Which the music will keep alive Onde a música se manterá viva