Tsumetakute kogoesou na Tsumetakute kogoesou na O frio tornou-se congelante. Arehateta kono daichi Arehateta kono daichi Esta terra caiu na ruína. Kisetsu wa sugite yuku no ni Kisetsu wa sugite yuku no ni As estações estão passando. Mada haru wa konakute... Mada haru wa konakute... Entretanto, a primavera não vem... Mukashi no omoi wa ima mo kawaranai de Mukashi no omoi wa ima mo kawaranai de Os velhos pensamentos ficam constantes. Watashi no naka ni mada atta Watashi no naka ni mada atta Eles permaneceram dentro de mim. Itsu no hi ni ka boukyaku no daichi ni takusan no hana wo sakaserareru to... Itsu no hi ni ka boukyaku no daichi ni takusan no hana wo sakaserareru to... Muitas flores florescerão para um dia a terra as desprezar - eu acredito nisto.Muitas flores florescerão para um dia a terra as desprezar - eu acredito nisto.Muitas flores florescerão para um dia a terra as desprezar Sou shinjiteru Sou shinjiteru eu acredito nisto. Ima wa tada jitto tsuchi no shita de nemuri Ima wa tada jitto tsuchi no shita de nemuri Agora, elas simplesmente dormem abaixo do solo. Zutto shizuka ni haru wo matte Zutto shizuka ni haru wo matte Calmamente esperam a primavera. Itsu no hi ni ka boukyaku no daichi ni takusan no hana wo sakaserareru to... Itsu no hi ni ka boukyaku no daichi ni takusan no hana wo sakaserareru to... Muitas flores florescerão para a terra desprezar Ashita wo shinjite... Ashita wo shinjite... Acredito no amanhã... Haru wa too sugite... Haru wa too sugite... A Primavera está muito distante. Tatoe sukoshi demo Tatoe sukoshi demo Mas, como uma pequena metáfora, Hana sakeru toki ga kuru nara Hana sakeru toki ga kuru nara Se florescer a tempo, Yume wa karenai Yume wa karenai O sonho não se murchará.