drive on a way 'til the end of the day 'til the middle drive on a way 'til the end of the day 'til the middle Dirija em um caminho até o fim do dia, até a meia night night Noite the noise of the wheels the crash of the steel will the noise of the wheels the crash of the steel will O ruído das rodas, o acidente do aço irão echo in the sky echo in the sky Ecoar no céu you're ready to win only livin' in the power and the you're ready to win only livin' in the power and the Você está pronto para ganhar apenas viver no poder e na rage rage Raiva for the sake of speed you're still runnin' to lie in for the sake of speed you're still runnin' to lie in Por causa da velocidade que você ainda está correndo para mentir em your grave your grave Seu túmulo look around you everywhere see the danger now you look around you everywhere see the danger now you Olhe ao seu redor, em toda parte vê-se o perigo, agora você dare dare Ousa it's the same old game that you always play it's the same old game that you always play É o mesmo velho jogo que você sempre joga when the sun is going down when the sun is going down Quando o sol está indo para baixo the same old game the same all the days the same old game the same all the days O mesmo velho jogo, o mesmo todos os dias won't you change the road you're on won't you change the road you're on Você não vai mudar o caminho que você está now accelerate and play with your fate 'til the early now accelerate and play with your fate 'til the early Agora acelere e jogue com o seu destino até o início morning light morning light Luz da manhã follow the line just like a blind who's no chance to follow the line just like a blind who's no chance to Siga a linha como um cego que não tem chance de survive survive Sobreviver you feel your race as a flight in space but you're no you feel your race as a flight in space but you're no Você sente que sua raça é como um voo no espaço, mas você não é more than a dust in the wind more than a dust in the wind Mais do que um pó com o vento can you hear the bells calling you to hell where you can you hear the bells calling you to hell where you Você pode ouvir os sinos chamando você para o inferno, onde você fell because of your sin fell because of your sin Caiu por causa do seu pecado look around you everywhere see the danger now you look around you everywhere see the danger now you Olhe ao seu redor, em toda parte vê-se o perigo, agora você dare dare Ousa it's the same old game that you always play it's the same old game that you always play É o mesmo velho jogo que você sempre joga when the sun is going down when the sun is going down Quando o sol está indo para baixo drive on a way 'til the end of the day and you will drive on a way 'til the end of the day and you will Dirija em um caminho até o fim do dia, até a meia see the fire see the fire Noite the noise of the wheels the crash of the steel will the noise of the wheels the crash of the steel will O ruído das rodas, o acidente do aço irão echo in your mind echo in your mind Ecoar na sua mente you're ready to win only livin' in the power and the you're ready to win only livin' in the power and the Você está pronto para ganhar apenas viver no poder e na rage rage Raiva for the sake of speed you're still runnin' to lie in for the sake of speed you're still runnin' to lie in Por causa da velocidade que você ainda está correndo para mentir em your grave your grave Seu túmulo look around you everywhere see the danger now you look around you everywhere see the danger now you Olhe ao seu redor, em toda parte vê-se o perigo, agora você dare dare Ousa Chorus: it's the same old game that you always play Chorus: it's the same old game that you always play Refrão: É o mesmo velho jogo que você sempre joga when the sun is going down when the sun is going down Quando o sol está indo para baixo the same old game the same all the days the same old game the same all the days O mesmo velho jogo, o mesmo todos os dias won't you change the road you're on won't you change the road you're on Você não vai mudar o caminho que você está