You, you found yourself a sweetie You, you found yourself a sweetie Você, você se acha tão doce You won't leave their side tonight You won't leave their side tonight Não sairá do lado deles esta noite And if tomorrow actually happens And if tomorrow actually happens E se o amanhã realmente acontecer, Then, you just might reconsider Then, you just might reconsider Então você pode reconsiderar On how to go awry On how to go awry Oh, como se desviar I am not sure where I belong to I am not sure where I belong to Eu não sei onde pertenço I was never a normal boy I was never a normal boy Eu nunca fui um garoto normal I don't go out unless it's demanded of me I don't go out unless it's demanded of me Eu não saio a menos que me mandem I already know what is outside I already know what is outside Eu já sei o que está lá fora But what I don't know is what's inside of me But what I don't know is what's inside of me Mas o que eu não sei é o que está dentro de mim And oh, how the bombs look so pretty And oh, how the bombs look so pretty E oh, como as bombas parecem bonitas In the Fourth of July sky In the Fourth of July sky No céu de quatro de julho But now, it just looks so revolting But now, it just looks so revolting Mas agora, parece revoltante When knowing, our president was a liar When knowing, our president was a liar Quando sabemos que nosso presidente é um mentiroso Oh, there he goes again Oh, there he goes again Oh, lá vai ele de novo I am not sure where I belong to I am not sure where I belong to Eu não sei onde pertenço I was never a normal boy I was never a normal boy Eu nunca fui um garoto normal I don't go out unless it's demanded of me I don't go out unless it's demanded of me Eu não saio a menos que me mandem I already know what is outside I already know what is outside Eu já sei o que está lá fora But what I don't know is what's inside of me But what I don't know is what's inside of me Mas o que eu não sei é o que está dentro de mim Oh, living is so easy Oh, living is so easy Oh, viver é tão fácil Oh, living is so easy Oh, living is so easy Oh, viver é tão fácil With blindfolds on our eyes With blindfolds on our eyes Com vendas em nossos olhos With blindfolds on our eyes With blindfolds on our eyes Com vendas em nossos olhos I am not sure where I belong to I am not sure where I belong to Eu não sei onde pertenço I was never a normal boy I was never a normal boy Eu nunca fui um garoto normal I don't go out unless it's demanded of me I don't go out unless it's demanded of me Eu não saio a menos que me mandem I already know what is outside I already know what is outside Eu já sei o que está lá fora But what I don't know is what's inside of me But what I don't know is what's inside of me Mas o que eu não sei é o que está dentro de mim