×
Original Corrigir

I Don't Need a Man

I see you looking at me I see you looking at me Vejo você me olhando Like I got something that's for you Like I got something that's for you Como se eu tivesse algo para você And the way that you stare And the way that you stare E o jeito que você encara Don't you dare Don't you dare Não se atreva 'Cause I'm not about to 'Cause I'm not about to Porque eu não estou prestes a Just give it all up to you Just give it all up to you Simplesmente dar isso para você 'Cause there are some things I won't do 'Cause there are some things I won't do Pois têm algumas coisas que eu não vou fazer And I'm not afraid to tell you And I'm not afraid to tell you E não tenho medo de lhe falar I don't ever want to leave you confused I don't ever want to leave you confused Eu nunca quero te deixar confuso The more you try The more you try Quanto mais você tenta The less I buy it The less I buy it Menos eu acredito And I don't have to think it through And I don't have to think it through E eu não tenho que pensar direito You know if I'm into you You know if I'm into you Você sabe se estou a fim de você I don't need a man to make it happen I don't need a man to make it happen Não preciso de um homem para fazer acontecer I get off being free I get off being free Eu sinto prazer em ser livre I don't need a man to make me feel good I don't need a man to make me feel good Não preciso de um homem para me fazer sentir bem I get off doing my thing I get off doing my thing Eu sinto prazer fazendo do meu jeito I don't need a ring around my finger I don't need a ring around my finger Não preciso de um anel no meu dedo To make me feel complete To make me feel complete Para me fazer sentir completa So let me break it down So let me break it down Então me deixe romper isso I can get off when you ain't around I can get off when you ain't around Eu sinto prazer quando você não está por perto Oh! Oh! Oh! You know I got my own life You know I got my own life Você sabe que eu tenho minha própria vida And I bought everything that's in it And I bought everything that's in it Eu comprei tudo que está nela So if you want to be with me So if you want to be with me Então, se quiser ficar comigo It ain't all about the bling you bringing It ain't all about the bling you bringing Nem tudo é sobre o que você está trazendo I want a love that's for real I want a love that's for real Quero amor que seja pra valer And without that then no deal And without that then no deal E sem isso, nada feito And baby I don't need a hand And baby I don't need a hand E querido, não quero uma mão If it only wants to grab one thing If it only wants to grab one thing Se ela só quer agarrar uma coisa The more you try The more you try Quanto mais você tenta The less I buy it The less I buy it Menos eu acredito And I don't have to think it through And I don't have to think it through E eu não tenho que pensar direito You know if I'm feeling you You know if I'm feeling you Você sabe se estou a fim de você I don't need a man to make it happen I don't need a man to make it happen Não preciso de um homem para fazer acontecer I get off being free I get off being free Eu sinto prazer em ser livre I don't need a man to make me feel good I don't need a man to make me feel good Não preciso de um homem para me fazer sentir bem I get off doing my thing I get off doing my thing Eu sinto prazer fazendo do meu jeito I don't need a ring around my finger I don't need a ring around my finger Não preciso de um anel no meu dedo To make me feel complete To make me feel complete Para me fazer sentir completa So let me break it down So let me break it down Então me deixe romper isso I can get off when you ain't around I can get off when you ain't around Eu sinto prazer quando você não está por perto Let it go Let it go Deixa pra lá Let it go Let it go Deixa pra lá Let it go Let it go Deixa pra lá Let it go Let it go Deixa pra lá [Repeat 4X] [Repeat 4X] [repete 4x] I don't need a I don't need a Não preciso de um I don't need a man, I don't I don't need a man, I don't Não preciso de um homem, não I don't need a man I don't need a man Não preciso de um homem I'll get me through I'll get me through Vou atravessar isso 'Cause I know I'm fine 'Cause I know I'm fine Porque sei que estou bem I feel brand new I feel brand new Sem você! I don't need a I don't need a Não preciso de um I don't need a man, I don't I don't need a man, I don't Não preciso de um homem, não I don't need a man I don't need a man Não preciso de um homem I'll make it through I'll make it through Vou atravessar isso 'Cause I know I'm fine 'Cause I know I'm fine Porque sei que estou bem Without you! Without you! Sem você! I don't need a man to make it happen I don't need a man to make it happen Não preciso de um homem para fazer acontecer I get off being free I get off being free Eu sinto prazer em ser livre I don't need a man to make me feel good I don't need a man to make me feel good Não preciso de um homem para me fazer sentir bem I get off doing my thing I get off doing my thing Eu sinto prazer fazendo do meu jeito I don't need a ring around my finger I don't need a ring around my finger Não preciso de um anel no meu dedo To make me feel complete To make me feel complete Para me fazer sentir completa So let me break it down So let me break it down Então me deixe romper isso I can get off when you ain't around I can get off when you ain't around Eu sinto prazer quando você não está por perto Oh! Oh! Oh! I don't need a man (I'm over you) I don't need a man (I'm over you) Não preciso de um homem (Superei você) I don't need a man (I'm over you) I don't need a man (I'm over you) Não preciso de um homem (Superei você) I don't need a man I don't need a man Não preciso de um homem (I'm without you) (I'm without you) (Estou sem você) (I'm over you) (I'm over you) (Superei você) I don't need a man I don't need a man Não preciso de um homem I don't need a man I don't need a man Não preciso de um homem I don't need a man I don't need a man Não preciso de um homem






Mais tocadas

Ouvir Nicole Scherzinger Ouvir