Kabe ni rakugaki wo egaita Kabe ni rakugaki wo egaita Algum dia o graffiti escrito sobre estas paredes Itsuka hirogeta souzou zu Itsuka hirogeta souzou zu Vão expandir em um mapa imaginário Ima wa kie kakatte shimatte Ima wa kie kakatte shimatte Como, por agora, a cor lavada de todos Iroaseta mirai tachi Iroaseta mirai tachi Esses futuros desaparece Iranai mono bakka motte Iranai mono bakka motte Levando nada além de coisas inúteis, Taisetsuna kagi wo wasurete Taisetsuna kagi wo wasurete Eu esqueci a chave importante Heya wo tobidashite kigatsuite Heya wo tobidashite kigatsuite A sensação de saltar do meu quarto Furidashi ni modoru Furidashi ni modoru Vem à tona Doko ni mo ika senai mitai ni kurikaesu hibi Doko ni mo ika senai mitai ni kurikaesu hibi Dias em que eu senti que eu não estava autorizado a ir a qualquer lugar e retornar Hitori kiri boku wo nokoshite Hitori kiri boku wo nokoshite Deixe-me tudo em meu próprio Tsukame soude todoki soude Tsukame soude todoki soude Como eu posso segurá-lo, como se fosse acessível, Rasen kaidan wa tsuzuite ku Rasen kaidan wa tsuzuite ku A escada em espiral continua Owari nante ki ga toukute Owari nante ki ga toukute "O fim" parece que está à deriva, Itsumo iiwake sagashi teru Itsumo iiwake sagashi teru Sempre sobre o olhar atento de uma desculpa Riaru nante konna monda Riaru nante konna monda Isto é como "real" é Wakari kitta youna koto wa mada Wakari kitta youna koto wa mada Não há realmente nenhuma necessidade Iwanakute iikara Iwanakute iikara Para falar do óbvio Urusai to sakenda koe ga Urusai to sakenda koe ga Ainda hoje é retumbante, aquela voz gritando: "Cale a boca!" Kyou mo munashiku hibi ite Kyou mo munashiku hibi ite Eu não posso ajudar, Heta surya igokochi ga iida nante Heta surya igokochi ga iida nante Mas acho que vai ser um bom lugar para se enroscar Omotte shimau Omotte shimau Se eu sou segunda categoria Ashibaya ni awai oto wo tate nagareru hibi Ashibaya ni awai oto wo tate nagareru hibi Dias de fugazmente fazendo som rapidamente escorrer Aseru dake ja oitsukenakute Aseru dake ja oitsukenakute Só por ser queimado que eles não podem ser ultrapassados Mawaru you ni ochiru you ni Mawaru you ni ochiru you ni Como é rotativo, como ele está caindo, Rasen kaidan wa owaranai Rasen kaidan wa owaranai A escada em espiral não pára Inoru nante shitaku mo naiga Inoru nante shitaku mo naiga Eu não sinto como se quisesse rezar, Sugaru mono wo sagashi teru Sugaru mono wo sagashi teru Mas eu estou à procura de coisas para se prender Riaru nante konna monda Riaru nante konna monda Este é apenas como "real" é Nageku kotoba mo kakikesa re Nageku kotoba mo kakikesa re Suspirou palavras forçadas no esquecimento Hareta sora wa touku Hareta sora wa touku Um céu pacífico livre na distância Me no mae no fuukei mawari mawaru boku wo Me no mae no fuukei mawari mawaru boku wo Eu não sei por quanto tempo o cenário diante dos meus olhos Dono kurai no dono mirai ga Dono kurai no dono mirai ga Esperado frente com algum tipo de futuro Saki ni matsu ka wakaranai dakedo Saki ni matsu ka wakaranai dakedo Isso me circula infinitamente, mas como ainda Tomaranai fui kaeranai mada Tomaranai fui kaeranai mada Sem parar, sem olhar para trás Doko ni mo ika senai mitai ni kurikaesu hibi Doko ni mo ika senai mitai ni kurikaesu hibi Dias em que eu senti que eu não estava autorizado a ir a qualquer lugar e retornar Ima sugu kono kabe wo koete Ima sugu kono kabe wo koete Logo eu vou passar por esta parede Tsukame soude todoki soude Tsukame soude todoki soude Como eu posso segurá-lo, como se fosse acessível, Hibi wa zutto tsuzuite ku Hibi wa zutto tsuzuite ku Todos os dias continua indefinidamente Owari nante aru hazu nai na Owari nante aru hazu nai na Eu fazer a minha mente, que "o fim" definitivamente Sore wa kitto boku ga kimeru Sore wa kitto boku ga kimeru Não é gravado em pedra Uso mitai ni kyou mo itsuka Uso mitai ni kyou mo itsuka Agindo como se uma mentira como hoje, Omoide ni kawaru you ni Omoide ni kawaru you ni Um dia irá se transformar em uma memória Itsuno manika nani ka hirotte Itsuno manika nani ka hirotte Em algum ponto, pegar alguma coisa, colocá-la fora de sua mente, Nani ka wo wasurete yuku Nani ka wo wasurete yuku E seguir em frente Riaru nante kore de ii nda Riaru nante kore de ii nda Este ser "real" é suficiente Rasen kaidan wo kowashite ima Rasen kaidan wo kowashite ima Destrua escada em espiral imediatamente Tobidashite yukou Tobidashite yukou E toma a mergulhar