[Nicki Minaj] [Nicki Minaj] [Nicki Minaj] Oh I get it, oh okay Oh I get it, oh okay Oh, eu entendo, oh, okay Niggas tryna, niggas tryna, tryna be on some slick shit Niggas tryna, niggas tryna, tryna be on some slick shit Esses caras tentam, tentam ficar em alguma bosta How you gone do a freaky girl song and not include Nicki Minaj? How you gone do a freaky girl song and not include Nicki Minaj? Merda, como você fará uma música de garota safada, e não incluirá a Nicki Minaj? I mean come on now, you know my fuckin' name, let's get it I mean come on now, you know my fuckin' name, let's get it Quero dizer, vamos lá, você conhece a porra do meu nome [Gucci Mane] [Gucci Mane] [Gucci Mane] She's a very freaky girl, don't bring her to mama She's a very freaky girl, don't bring her to mama Ela é uma garota muito safada, não a apresente pra mamãe First you get her name, then you get her number First you get her name, then you get her number Primeiro você pega o nome dela, arranje o número dela Then you get some brain in the front seat of the Hummer Then you get some brain in the front seat of the Hummer Depois você recebe um boquete no banco da frente do Hummer Then you get some brain in the front seat of the Hummer Then you get some brain in the front seat of the Hummer Depois você recebe um boquete no banco da frente do Hummer She's a very freaky girl, don't bring her to mama She's a very freaky girl, don't bring her to mama Ela é uma garota muito safada, não a apresente pra mamãe First you get her name, then you get her number First you get her name, then you get her number Primeiro você pega o nome dela, arranje o número dela Then you get some brain in the front seat of the Hummer Then you get some brain in the front seat of the Hummer Depois você recebe um boquete no banco da frente do Hummer Then you get some brain in the front seat of the Hummer Then you get some brain in the front seat of the Hummer Depois você recebe um boquete no banco da frente do Hummer [Nicki Minaj] [Nicki Minaj] [Nicki Minaj] Uhnn you want a freaky girl? Welcome to Nicki World Uhnn you want a freaky girl? Welcome to Nicki World Uhnn, você quer uma garota safada? Seja bem-vindo ao mundo da Nicki N-N-N-Nicki's world, N-N-N-Nicki's world N-N-N-Nicki's world, N-N-N-Nicki's world Mundo da N-N-N-Nicki, mundo da N-N-N-Nicki Um, let me think, what could I do to kick it off? Um, let me think, what could I do to kick it off? Um, deixe-me ver, por onde eu deveria começar? How bout I cum all on your dick and then I lick it off? How bout I cum all on your dick and then I lick it off? Que tal eu gozar em cima do seu pau e depois lambê-lo por inteiro? I mean it's something so funny when it get soft I mean it's something so funny when it get soft Quer dizer, é tão engraçado quando ele fica mole I like to play with it, squeeze it like a stress ball I like to play with it, squeeze it like a stress ball Eu gosto de brincar com ele e apertá-lo como se fosse uma bola de stress He say he like to hear the sound of me slurpin' it He say he like to hear the sound of me slurpin' it Ele me falou que gosta de ouvir o som de eu o chupando Turn off his phone cause them hoes keep churpin' it Turn off his phone cause them hoes keep churpin' it Desligo o telefone dele, para que essas vadias parem de cacarejar Tell me that I get the fattest pussy in the whole world Tell me that I get the fattest pussy in the whole world Me diga que eu tenho a buceta mais veloz de todo o mundo And if I let him eat it, I can be his ol' girl And if I let him eat it, I can be his ol' girl E se eu deixar ele a comer, eu poderei ser sua antiga garota Fuck I look like turning down some head? Fuck I look like turning down some head? Porra, eu estou com cara de quem recusa uma chupada? I mean that's sorta like a bird turning down some bread? I mean that's sorta like a bird turning down some bread? Isso é tão raro quanto um pássaro recusar um pedaço de pão You can eat it like a treat, you can squirt it, you can skeet You can eat it like a treat, you can squirt it, you can skeet Você pode comer por passatempo, você pode esguichar, você pode gozar pra fora I'm a freak, I love to beat, just don't get none in my sheets I'm a freak, I love to beat, just don't get none in my sheets Eu sou uma safada, amo bater uma, só não suje nenhum dos meus lençóis Every time I pop the coochie, Gucci start chokin' me Every time I pop the coochie, Gucci start chokin' me Toda vez que eu quicava, o Gucci começava a me sufocar Now I'm kinda scared I got a feelin' Gucci stalkin' me Now I'm kinda scared I got a feelin' Gucci stalkin' me Agora estou meio assustada, tenho a sensação de que Gucci está me stalkeando Sex game kinky, niggas call me Pinky Sex game kinky, niggas call me Pinky Meus joguinhos sexuais, são pervertidos, os caras me chamam de rosinha Fuck with presidents, I am Nicki Lewinsky Fuck with presidents, I am Nicki Lewinsky Fodo com o presidente, eu sou Nicki Lewinsky [Gucci Mane] [Gucci Mane] [Gucci Mane] She's a very freaky girl, don't bring her to mama She's a very freaky girl, don't bring her to mama Ela é uma garota muito safada, não a apresente pra mamãe First you get her name, then you get her number First you get her name, then you get her number Primeiro você pega o nome dela, arranje o número dela Then you get some brain in the front seat of the Hummer Then you get some brain in the front seat of the Hummer Depois você recebe um boquete no banco da frente do Hummer Then you get some brain in the front seat of the Hummer Then you get some brain in the front seat of the Hummer Depois você recebe um boquete no banco da frente do Hummer [Lil Kim] [Lil Kim] [Lil Kim] I'm a very freaky gurl, very freaky gurl, gurl I'm a very freaky gurl, very freaky gurl, gurl Eu sou uma garota muito safada, uma garota, uma garota muito safada Very freaky gurl, very freaky gurl, gurl Very freaky gurl, very freaky gurl, gurl Uma garota muito safada, uma garota, uma garota muito safada Very freaky gurl, very freaky gurl, gurl Very freaky gurl, very freaky gurl, gurl Uma garota muito safada, uma garota, uma garota muito safada Ohhh, you want a freaky girl? Welcome to Kimmy's world Ohhh, you want a freaky girl? Welcome to Kimmy's world Ohhh, você quer uma garota safada? Seja bem-vindo ao mundo da Kimmie You ain't gon' wanna leave, it's like a kid at Disney World You ain't gon' wanna leave, it's like a kid at Disney World Você não vai querer ir embora, como uma criança na Disneyland My deep throat have you squirtin' like a water gun My deep throat have you squirtin' like a water gun Minha garganta profunda faz você esguichar como uma pistola d'água Coochie overflowin' like somebody let the faucet run Coochie overflowin' like somebody let the faucet run Buceta pingando como se alguém tivesse deixado a torneira aberta Bust one nut, I ain't done, I got more to come Bust one nut, I ain't done, I got more to come Enfie até os testículos, eu ainda tenho muito o que gozar Friends tell 'em more to come, we gon have some orgy fun, Yeaaaah Friends tell 'em more to come, we gon have some orgy fun, Yeaaaah E chame o resto de seus amigos, teremos orgias divertidas, yeaaaah Chew on me like some bubble gum Chew on me like some bubble gum Me mastigue como goma-de-mascar Might lick you like a lollipop once you taste my honey bun Might lick you like a lollipop once you taste my honey bun Eu poderia te lamber como eu faço com um pirulito It's our lil' secret, just like my underwear It's our lil' secret, just like my underwear Este é o nosso segredinho, assim como o que guardo dentro da minha calcinha You know pain is pleasure, can you make me shed a tear? You know pain is pleasure, can you make me shed a tear? Você sabe que eu sinto prazer na dor, você poderia me fazer derramar uma lágrima? Smack my ass, grab my neck, got em cummin' everywhere Smack my ass, grab my neck, got em cummin' everywhere Bata na minha bunda, me agarre pelo pescoço, tenho gozo em todo o lugar I'm a freak so I don't care, just don't get none in my hair I'm a freak so I don't care, just don't get none in my hair Sou uma safada e não ligo, apenas não suje meu cabelo Now he callin' me wifey and he wanna introduce me Now he callin' me wifey and he wanna introduce me Agora ele quer me chamar de esposinha e quer me apresentar Takin' me on shopping sprees he wanna buy me Gucci (Gucci) Takin' me on shopping sprees he wanna buy me Gucci (Gucci) Me levando pra fazer compras, quer me comprar uma Gucci (Gucci) Zoom like Boosie on the back of his Suzuki and I ain't even sex em' Zoom like Boosie on the back of his Suzuki and I ain't even sex em' Zoom tipo Boosie na garupa de sua Suzuki e eu nem transei com ele All I did was let him eat my... coochie! All I did was let him eat my... coochie! Tudo que eu fiz foi deixar ele comer minha [Gucci Mane] [Gucci Mane] [Gucci Mane] She's a very freaky girl, don't bring her to mama She's a very freaky girl, don't bring her to mama Ela é uma garota muito safada, não a apresente pra mamãe First you get her name, then you get her number First you get her name, then you get her number Primeiro você pega o nome dela, arranje o número dela Then you get some brain in the front seat of the Hummer Then you get some brain in the front seat of the Hummer Depois você recebe um boquete no banco da frente do Hummer Then you get some brain in the front seat of the Hummer Then you get some brain in the front seat of the Hummer Depois você recebe um boquete no banco da frente do Hummer Very freaky girl, don't bring her to mama Very freaky girl, don't bring her to mama Ela é uma garota muito safada, não a apresente pra mamãe First you get her name, then you get her number First you get her name, then you get her number Primeiro você pega o nome dela, arranje o número dela Then you get some brain in the front seat of the Hummer Then you get some brain in the front seat of the Hummer Depois você recebe um boquete no banco da frente do Hummer Then you get some brain in the front seat of the Hummer Then you get some brain in the front seat of the Hummer Depois você recebe um boquete no banco da frente do Hummer