×
Original

Is There Anybody Out There

Tem alguém lá fora ?

Is there anybody out there? Is there anybody out there? Tem alguém lá fora ? Is there anybody out there? Is there anybody out there? Tem alguém lá fora ? Is there anybody out there? Is there anybody out there? Tem alguém lá fora ? Is there anybody out there? Is there anybody out there? Tem alguém lá fora ? What's wrong with me? What's wrong with me? O que há de errado comigo? Why can't I find Why can't I find Por que eu não consigo encontrar Someone to be Someone to be Alguém para ser The love of my life? The love of my life? O amor de minha vida? It may seem unreal It may seem unreal Isto pode parecer irreal But sometimes I feel But sometimes I feel Mas às vezes eu sinto Just like a song Just like a song igual à uma música Without a tune Without a tune Sem uma melodia Just like the stars Just like the stars Igual a estrelas Without the moon Without the moon Sem a lua And just like a heart with no home And just like a heart with no home E igual a um coração sem lar I continue alone I continue alone Eu continuo sozinho Is there anybody out there? Is there anybody out there? Tem alguém lá fora ? Who can rescue me Who can rescue me Quem pode me resgatar? Must be somebody somewhere Must be somebody somewhere Deve haver alguém em algum lugar Who can set me free Who can set me free Quem pode libertar-me? (Is there anybody out there?) (Is there anybody out there?) (Tem alguém lá fora ?) What's wrong with love? What's wrong with love? O que há de errado com o amor? Why must it be Why must it be Por que isto deve ser A stranger to me? A stranger to me? estranho para mim? It's a mystery It's a mystery É um mistério What can I do? What can I do? O que eu posso fazer? Sometimes it's true Sometimes it's true Algumas vezes é a verdade I feel like a play I feel like a play Eu me sinto como um jogo That nobody's seen That nobody's seen Que ninguém viu Just like a King Just like a King Igual a um rei Without his queen Without his queen Sem sua rainha And just like a heart with no home And just like a heart with no home E igual a um coração sem lar I continue alone I continue alone Eu continuo sozinho Is there anybody out there? Is there anybody out there? Tem alguém lá fora ? Who can rescue me Who can rescue me Quem pode me resgatar? Must be somebody somewhere Must be somebody somewhere Deve haver alguém em algum lugar Who can set me free Who can set me free Quem pode libertar-me? Is there anybody out there? Is there anybody out there? Tem alguém lá fora ? Who can rescue me Who can rescue me Quem pode me resgatar? Must be somebody somewhere Must be somebody somewhere Deve haver alguém em algum lugar Who can set me free Who can set me free Quem pode libertar-me? Is there anybody out there? Is there anybody out there? Tem alguém lá fora ? Is there anybody out there? Is there anybody out there? Tem alguém lá fora ? And just like a heart with no home And just like a heart with no home E igual a um coração sem lar I continue alone I continue alone Eu continuo sozinho Is there anybody out there? Is there anybody out there? Tem alguém lá fora ? Who can rescue me Who can rescue me Quem pode me resgatar? Must be somebody somewhere Must be somebody somewhere Deve haver alguém em algum lugar Who can set me free Who can set me free Quem pode libertar-me? Is there anybody out there? Is there anybody out there? Tem alguém lá fora ? Who can rescue me Who can rescue me Quem pode me resgatar? Must be somebody somewhere Must be somebody somewhere Deve haver alguém em algum lugar Who can set me free Who can set me free Quem pode libertar-me? Is there anybody out there? Is there anybody out there? Tem alguém lá fora ? Is there anybody out there? Is there anybody out there? Tem alguém lá fora ? Is there anybody out there? Is there anybody out there? Tem alguém lá fora ? Is there anybody out there? Is there anybody out there? Tem alguém lá fora ? Is there anybody out there? Is there anybody out there? Tem alguém lá fora ?

Composição: Aitken, Stock





Mais tocadas

Ouvir Nicki French Ouvir