Please don't be too long while you're gone Please don't be too long while you're gone Por favor não demore demais quando você for There ain't enough to keep me here too long There ain't enough to keep me here too long Não há nada que consiga me manter aqui por muito tempo Not like the last time I stood in line Not like the last time I stood in line Não como a última vez eu estive no limite Just enough to keep me bouncing off the wall, yeah Just enough to keep me bouncing off the wall, yeah O suficiente para subir pelas paredes, yeah The new day, the new tray that comes around The new day, the new tray that comes around O novo dia, a nova bandeja volta ao lugar Pills and all, enough to kill him while he sleeps Pills and all, enough to kill him while he sleeps Pílulas e tudo, o bastante para matá-lo quando dormir Is this the alley we dragged him to Is this the alley we dragged him to É este o beco que temos carregado Just off of Hollywood and Normandy Just off of Hollywood and Normandy Fora de hollywood e da normandia It didn't work like she said it would It didn't work like she said it would Não funcionou como ela disse Just like livin in Hollywood Just like livin in Hollywood É igual a viver em hollywood Just like a bad dream, or so it seems Just like a bad dream, or so it seems Apenas como um sonho mau, ou algo parecido Just like I'm back in emergency Just like I'm back in emergency Apenas como procurar pela emergência Please don't be too long while you're gone Please don't be too long while you're gone Por favor não demore demais quando você for There ain't enough to keep me here too long There ain't enough to keep me here too long Não há nada que consiga me manter aqui por muito tempo Not like the last time I stood in line Not like the last time I stood in line Não como a última vez eu estive no limite Just enough to keep me bouncing off the wall, yeah Just enough to keep me bouncing off the wall, yeah O suficiente para subir pelas paredes, yeah It didn't work like she said it would It didn't work like she said it would Não funcionou como ela disse Just like livin in Hollywood Just like livin in Hollywood É igual a viver em hollywood Just like a bad dream, or so it seems Just like a bad dream, or so it seems Apenas como um sonho mau, ou algo parecido Just like I'm back in emergency Just like I'm back in emergency Apenas como procurar pela emergência