×
Original Corrigir

All In My Head

Tudo na minha cabeça

Satellites blasting through the universe Satellites blasting through the universe Satélites voando pelo universo It's outta sight It's outta sight Fora de vista It's all in my head It's all in my head Está tudo na minha cabeça Saw your eyes sending me a message for the last time Saw your eyes sending me a message for the last time Vi os seus olhos me enviarem uma mensagem pela última vez Here alone Here alone Aqui sozinho Holding on to something that I've never known Holding on to something that I've never known Agarrando-me em algo que eu nunca conheci It's all in my head It's all in my head Está tudo na minha cabeça I've crossed the line I've crossed the line Eu cruzei a linha Theres no going back and theres no future Theres no going back and theres no future Não há como voltar atrás e não há futuro Tell me this isnt happening Tell me this isnt happening Me diga que isso não está acontecendo She said she said She said she said Ela disse ela disse Said she wants to marry me Said she wants to marry me Disse que quer se casar comigo It's all in my head It's all in my head Está tudo na minha cabeça Thats just not reality Thats just not reality Não é realidade It's over its over It's over its over Acabou, acabou Cause she said its all in my head Cause she said its all in my head Porque ela disse que era tudo coisa da minha cabeça It's all in my head It's all in my head Está tudo na minha cabeça Here on earth Here on earth Aqui na Terra She don't even wanna talk there She don't even wanna talk there Ela nem sequer quer falar Are no words it's outta my hands Are no words it's outta my hands Não existem palavras, está fora do meu alcance So why, why why So why, why why Então por que, por que, por que? Tell me this isn't happening Tell me this isn't happening Diga-me que isto não está acontecendo She said she said She said she said Ela disse ela disse Said she want to marry me Said she want to marry me Ela disse que quer se casar comigo It all in my head It all in my head Está tudo na minha cabeça Thats just not reality Thats just not reality Não era realidade It over it's over It over it's over Acabou, acabou She said it's all in my head She said it's all in my head Ela disse que era tudo coisa da minha cabeça It's all in my head It's all in my head Está tudo na minha cabeça Someone wake me up when calls me Someone wake me up when calls me Alguém me acorde quando ela ligar It's like I've been asleep and It's like I've been asleep and É como se eu tivesse adormecido She gone gone She gone gone E ela se foi Someone let her know Someone let her know Alguém faça com que ela saiba que I'm not breathing I'm not breathing Não estou respirando Tell me this isnt happening Tell me this isnt happening Diga-me que isto não está acontecendo Tell me this isnt happening Tell me this isnt happening Diga-me que isto não está acontecendo Yeah yeah Yeah yeah Sim, sim It's all in my head It's all in my head está tudo na minha cabeça ooohh ooohh ohhh over over é demais yeah yeah Sim And she said it's all in my And she said it's all in my E ela disse que está tudo na minha... She said it's all in my head She said it's all in my head Ela disse que é tudo na minha cabeça Every word that she said Every word that she said Cada palavra que ela disse yeah yeah sim oohh oohh ohhh She said it's all in my head She said it's all in my head Ela disse que está tudo na minha cabeça She wants to marry me She wants to marry me Ela quer se casar comigo Guess it's not reality Guess it's not reality Acho que não é a realidade ohhh ohhhh ohhhh ohhh ohhhh ohhhh Ohhh, ohhh, ohhh She said its all my ... She said its all my ... Ela disse que está tudo na minha...






Mais tocadas

Ouvir Nick Lachey Ouvir