I got a blue bird, a blue bird on my shoulder I got a blue bird, a blue bird on my shoulder Eu tenho um pássaro azul, um pássaro azul no meu ombro I got a blue bird, a blue bird on my shoulder I got a blue bird, a blue bird on my shoulder Eu tenho um pássaro azul, um pássaro azul no meu ombro I saw her standing, standing by the water I saw her standing, standing by the water Eu vi-a especada, especada junto à água She was naked, her hair in great disorder She was naked, her hair in great disorder Ela estava nua, seu cabelo despenteado And I know that I fly and the rest is lie And I know that I fly and the rest is lie E eu sei que voei e o resto é mentira I sent a warning, a warning of disaster I sent a warning, a warning of disaster Eu enviei um aviso, um aviso de desgraça I sent a warning, I warned of great disaster I sent a warning, I warned of great disaster Eu enviei um aviso, um aviso de grande desgraça I sent that blue bird, a blue bird down the water I sent that blue bird, a blue bird down the water Eu enviei aquele pássaro azul, um pássaro azul dentro de água I sent that blue bird, floating down the water I sent that blue bird, floating down the water Eu enviei aquele pássaro azul, a flutuar na água And I know that I fly and the rest is lie And I know that I fly and the rest is lie E eu sei que voei e o resto é mentira Hold me, hold me, hold me close Hold me, hold me, hold me close Abraça-me, abraça-me, abraça-me bem forte