The gate is wide The gate is wide A porta é larga The road is paved in moderation The road is paved in moderation A estrada é asfaltada com moderação The crowd is kind and quick to pull you in The crowd is kind and quick to pull you in A multidão é gentil e rápido para puxá-lo em Welcome to the middle ground Welcome to the middle ground Bem-vindo à terra do meio It's safe and sound and It's safe and sound and É seguro e sadio e Until now it's where I've been Until now it's where I've been Até agora ele é onde eu estive Cuz it's been fear Cuz it's been fear Porque o medo tem sido That ties me down to everything That ties me down to everything Que amarra-me a tudo But it's been love, Your love But it's been love, Your love Mas foi o amor, seu amor That cuts the strings That cuts the strings Que corta as cordas (Chorus): (Chorus): (coro) So long, status quo So long, status quo Tanto tempo, e as coisas ficam como estão, I think I've just let go I think I've just let go Acho que apenas tenho que me deixar ir... You make me wanna be brave You make me wanna be brave Você me faz querer ser corajoso The way it always was The way it always was A forma como ele sempre foi It's no longer good enough It's no longer good enough Não é mais suficiente You make me wanna be brave You make me wanna be brave Você me faz querer ser corajoso Brave, brave Brave, brave Corajoso, Corajoso; I am small I am small Eu sou pequeno And I speak when I'm spoken to And I speak when I'm spoken to E eu falo quando eu falei But I am willing to risk it all But I am willing to risk it all Mas eu estou disposto a arriscar tudo Say Your name Say Your name Diga seu nome Just Your name, and I'm ready to jump Just Your name, and I'm ready to jump Apenas o seu nome, e eu estou pronto para saltar Even ready to fall Even ready to fall Mesmo prestes a cair Why did I Why did I Por que eu Take this vow of compromise? Take this vow of compromise? Escolhi este voto de compromisso? Why did I Why did I Por que eu Try to keep it all inside? Try to keep it all inside? Tento guardar tudo isso dentro? (Chorus) (Chorus) (Coro) I've never known a fire that didn't begin with a flame I've never known a fire that didn't begin with a flame Eu nunca conheci um fogo que não começou com uma chama And every storm will start with just a drop of rain And every storm will start with just a drop of rain E cada tempestade vai começar com apenas uma gota de chuva But if You believe in me But if You believe in me Mas se você acredita em mim That changes everything That changes everything Isso muda tudo (Chorus) (Chorus) (Chorus)