Always saw my glasses half empty, was never full Always saw my glasses half empty, was never full Sempre vi meus copos meio vazios, nunca estava cheio You were always passive, and I was irresponsible You were always passive, and I was irresponsible Você sempre foi passiva, e eu, irresponsável Didn't have a chance, but we were scared to let things go Didn't have a chance, but we were scared to let things go Não tivemos chance, mas estávamos com medo de deixar as coisas acontecerem Young in love, broken hearts, holdin' on to our false hope Young in love, broken hearts, holdin' on to our false hope Jovens apaixonados, corações partidos, nos segurando em nossas falsas esperanças Had your whole life planned out, I had no clue who I was Had your whole life planned out, I had no clue who I was Você tinha toda a sua vida planejada, eu não tinha ideia de quem eu era Gave it all we had, but guess our all wasn't enough Gave it all we had, but guess our all wasn't enough Demos tudo o que tínhamos, mas acho que o nosso tudo não foi suficiente Wonder where you're at now? Did you ever find the one? Wonder where you're at now? Did you ever find the one? Me pergunto, onde você está agora? Você já encontrou o homem certo? Hope you're out there somewh?re happy, sometimes I think of you Hope you're out there somewh?re happy, sometimes I think of you Espero que você esteja feliz em algum lugar, às vezes eu penso em você (Ooh-ooh) y?ah (Ooh-ooh) y?ah (Uh-uh) é And it makes me sad And it makes me sad E isso me deixa triste (Ooh-ooh) mhm, yeah (Ooh-ooh) mhm, yeah (Uh-uh) mhm, é The way you left The way you left O jeito que você foi embora (Ooh-ooh) (Ooh-ooh) (Uh-uh) But I'm glad you did But I'm glad you did Mas fico feliz que você tenha ido It was for the best It was for the best Foi melhor assim I pray that some day you find yourself I pray that some day you find yourself Eu oro para que algum dia você se encontre Somehow, some way, with someone else Somehow, some way, with someone else De alguma forma, de algum jeito, com outra pessoa Don't wait, it's too late to keep holding on Don't wait, it's too late to keep holding on Não espere, é tarde demais para continuar aguentando Yeah, I'm already gone Yeah, I'm already gone Sim, eu já parti Yeah, I could blame us breakin' up on bein' too young Yeah, I could blame us breakin' up on bein' too young É, eu poderia nos culpar por sermos muito jovens On bein' too dumb, on bein' too caught up on past dramas On bein' too dumb, on bein' too caught up on past dramas Por ser muito burra, por estar muito envolvida em dramas do passado But the truth is, we just weren't right But the truth is, we just weren't right Mas a verdade é que simplesmente não éramos pra ser We planned our whole life and we both knew we should've just ended on the first night We planned our whole life and we both knew we should've just ended on the first night Nós planejamos toda a nossa vida e nós dois sabíamos que deveríamos ter terminado na primeira noite And I know if I would have stayed with you, I would've been And I know if I would have stayed with you, I would've been E eu sei que se eu tivesse ficado com você, eu estaria Down on luck, and done with love, and done too much to make you stay Down on luck, and done with love, and done too much to make you stay Sem sorte, e cansada do amor, e cansada demais para fazer você ficar Second-guessing, and resenting all the love I could've gave to someone else Second-guessing, and resenting all the love I could've gave to someone else Duvidando e me ressentindo de todo o amor que eu poderia ter dado a outra pessoa Got carpel tunnel from holdin' on to what we once felt Got carpel tunnel from holdin' on to what we once felt Tive a síndrome do túnel do carpo por segurar tanto o que que sentimos uma vez I'm happy for you, I am I'm happy for you, I am Estou feliz por você, eu estou You don't get me wrong, I am You don't get me wrong, I am Não me entenda mal, eu estou And once in a while, it's true And once in a while, it's true E de vez em quando, é verdade I think about you too I think about you too Eu também penso em você Yeah, I do Yeah, I do É, eu penso I think about you too I think about you too Eu também penso em você (Ooh-ooh) mm (Ooh-ooh) mm (Uh-uh) mm Yeah, it makes me sad Yeah, it makes me sad É, isso me deixa triste (Ooh-ooh) oh-oh, yeah (Ooh-ooh) oh-oh, yeah (Uh-uh) ah-ah, é The way you left The way you left O jeito que você foi embora (Ooh-ooh) oh-oh (Ooh-ooh) oh-oh (Uh-uh) ah-ah But I'm glad you did But I'm glad you did Mas fico feliz que você tenha ido It was for the best (yeah, yeah, oh) It was for the best (yeah, yeah, oh) Foi melhor assim (sim, sim, ah) I pray that someday you find yourself I pray that someday you find yourself Eu oro para que algum dia você se encontre Somehow, some way, with someone else (yeah, yeah, yeah) Somehow, some way, with someone else (yeah, yeah, yeah) De alguma forma, de algum jeito, com outra pessoa (sim, sim, sim) Don't wait (don't wait), it's too late (it's too late) to keep holding on Don't wait (don't wait), it's too late (it's too late) to keep holding on Não espere (não espere), é tarde demais (é tarde demais) para continuar aguentando Yeah, yeah, I'm already gone Yeah, yeah, I'm already gone Sim, sim, eu já parti Oh, yeah Oh, yeah Ah, sim Yeah, I'm already gone Yeah, I'm already gone Sim, eu já parti I'm already gone I'm already gone Eu já parti Oh, oh, yeah, yeah, yeah Oh, oh, yeah, yeah, yeah Ah, ah, sim, sim, sim Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah Sim, sim, sim I'm already gone I'm already gone Eu já parti Oh Oh Ah