Running around in circles Running around in circles Correndo em círculos Watching as the trees and houses passes by Watching as the trees and houses passes by Observando como as árvores e casas passam All this is waiting on you All this is waiting on you Tudo isso está esperando por você Walking around in silence Walking around in silence Andando por aí em silêncio Thinking bout the one you love with a smile inside Thinking bout the one you love with a smile inside Pensando sobre aquele que você ama com um sorriso dentro All this is waiting on you All this is waiting on you Tudo isso está esperando por você When you're alone in the dark When you're alone in the dark Quando você está sozinho no escuro With the monsters under your bed With the monsters under your bed Com os monstros debaixo da sua cama Shadows on the wall Shadows on the wall Sombras na parede And the voices inside your head And the voices inside your head E as vozes dentro da sua cabeça It isn't always easy It isn't always easy Nem sempre é fácil Traveling on a winding road when you lost your way Traveling on a winding road when you lost your way Viajando em uma estrada sinuosa quando você perdeu seu caminho All this is waiting on you All this is waiting on you Tudo isso está esperando por você Climbing up on my shoulders Climbing up on my shoulders Subindo nos meus ombros I'll show you how the world looks through an old man's eyes I'll show you how the world looks through an old man's eyes Eu vou te mostrar como o mundo parece através dos olhos de um homem velho All this is waiting on you All this is waiting on you Tudo isso está esperando por você Stumbling around this city Stumbling around this city Tropeçando em torno desta cidade Looking up at all the buildings Looking up at all the buildings Olhando para todos os edifícios You feel so small You feel so small Você se sente tão pequena All this is waiting on you All this is waiting on you Tudo isso está esperando por você Some people make it harder Some people make it harder Algumas pessoas dificultam Some people just come out of nowhere and Some people just come out of nowhere and Algumas pessoas simplesmente saem do nada e Change your life Change your life Mude sua vida All this is waiting on you All this is waiting on you Tudo isso está esperando por você When you're alone in the dark When you're alone in the dark Quando você está sozinho no escuro Shadows on the wall and the voices inside your head Shadows on the wall and the voices inside your head Sombras na parede e as vozes dentro da sua cabeça And you can't get to sleep And you can't get to sleep E você não consegue dormir Cause you regret all the things you said Cause you regret all the things you said Porque você se arrepende de todas as coisas que você disse I'll always be there I'll always be there Eu sempre estarei lá I will always be your friend I will always be your friend Eu sempre serei seu amigo Loving together for good Loving together for good Amando juntos para o bem And I don't know where life will take you And I don't know where life will take you E eu não sei onde a vida vai te levar I will know I will know eu saberei All this is waiting on you All this is waiting on you Tudo isso está esperando por você It isn't always easy It isn't always easy Nem sempre é fácil But you can always find shelter in my arms But you can always find shelter in my arms Mas você sempre pode encontrar abrigo em meus braços I'll be here waiting for you I'll be here waiting for you Eu estarei aqui esperando por você