as i lay me down as i lay me down Enquanto me deito where do i begin where do i begin Onde começo? so simply complicated so simply complicated Tão simplismente complicado the voice within the voice within A voz interior i hear it singing so clear i hear it singing so clear Eu escuto cantando tão claro invisible like the sound of the wind invisible like the sound of the wind Invisível como o som do vento we all know we all know Nós todos sabemos que you are there you are there Você está lá i just believe i just believe Eu apenas acredito i just believe it i just believe it Eu apenas acredito and sometimes i dunno why and sometimes i dunno why E ás vezes eu não sei por quê i gotta go with my gut again on this one i gotta go with my gut again on this one Preciso confiar na minha intuição de novo sobre isso not just a feeling not just a feeling Não é apenas um sentimento it's the reason it's the reason É a razão we know a line is crooked we know a line is crooked Nós sabemos que o caminho é torto `cause we know what's straight `cause we know what's straight Porque sabemos o que é certo that little voice inside that little voice inside Aquela pequena voz dentro as i lay me down as i lay me down Enquanto eu me deito i confess i confess Eu confesso i'm a fool for you i'm a fool for you Eu sou louco por você no more, no less no more, no less Nem mais nem menos and in this world turning gray and in this world turning gray E neste mundo se tornando cinza strikes a chord when i say strikes a chord when i say Levam um choque quando eu digo: there is black there is black É preto there is white there is white É branco there is wrong there is wrong É errado and there is right and there is right E é certo there is no alibi there is no alibi Não há álibi if it's not the truth it's.....?? if it's not the truth it's.....?? Se isto não é verdade, então é o que? falling for the truth again falling for the truth again A procura da verdade novamente not by the wisdom of a man, or a machine not by the wisdom of a man, or a machine Não pela sabedoria de um homem ou uma máquina this is not preference or a taste that disagrees this is not preference or a taste that disagrees Isso não é uma preferencia ou um gosto de discordar the evidence of things unseen the evidence of things unseen A evidência das coisas invisíveis the more you look the more you look Quando mais você olhar the more you'll see the more you'll see Mais você verá if there's ever been a time it's now if there's ever been a time it's now Se isso já existiu a hora é agora i hear that still small voice inside i hear that still small voice inside Eu ainda escuta aquela pequena voz aqui dentro