"Turn the page "Turn the page Viro a página, Can't turn the light out Can't turn the light out não consigo ligar a luz Every word every line Every word every line Cada palavra, cada linha Carries to my soul Carries to my soul Leva para minha alma Dark letters on a page Dark letters on a page Letras negras numa página Singing so loud Singing so loud falando tão claro Where did I go wrong Where did I go wrong Onde foi que eu errei not to hear You..... not to hear You..... pra não Te ouvir... Eighteen years Eighteen years Dezoito anos, I guess it was alright I guess it was alright achei que estava tudo em I let You do the thinking I let You do the thinking Eu deixava você para pensar I'd just rather bide my time I'd just rather bide my time Eu prefiro esperar meu tempo Father to son Father to son De Pai pra filho, Sunday hand me down Sunday hand me down um domingo me tocou Where did I go wrong Where did I go wrong Onde foi que eu erre Not to hear Your song Not to hear Your song pra não ouvir Tua canção? It's a beautiful sound It's a beautiful sound É um belo som Moving through the crowd Moving through the crowd Se movimentando entre as pessoas Voices lifted up Voices lifted up Vozes erguidas On high for You On high for You Te exaltando It's a beautiful song It's a beautiful song É uma bela canção And we've only just begun to understand And we've only just begun to understand E nós apenas começamos a entender Rediscovering You Rediscovering You Te redescobrir To have found You , and still be looking for You To have found You , and still be looking for You Te encontrar, e continuar Te buscando Is "The soul's paradox of love" Is "The soul's paradox of love" É o que chamo de "Paradoxo do Amor" I won't stop now that I'm free I won't stop now that I'm free Não vou mais parar, agora que estou livre I'll be chasing You I'll be chasing You Te buscarei Like You chase me Like You chase me Como o Senhor me buscou