What's the matter here? What's the matter here? Qual o problema aqui? Something ain't right Something ain't right Algo não esta certo Tell me it's not true Tell me it's not true Diga-me que não pe verdade tell me it's all right tell me it's all right diga-me que tá tudo bem there was time i'd run around for you there was time i'd run around for you Houve um tempo que eu correria pra você get down on my knees get down on my knees Ficaria de joelhos i swear it's true i swear it's true Juro que é verdade but you came in the night, but you came in the night, Mas você veio de noite and you took my heart and you took my heart E levou meu coração to Dracula's Castle to Dracula's Castle Para o Castelo de Drácula in the Dark in the Dark No escuro Now I've gotta tell you Now I've gotta tell you Agora tenho que te contar Now you've gotta know Now you've gotta know Agora você tem que saber I want you to stay I want you to stay Quero que você fique But you're gonna go But you're gonna go Mas você esta indo embora Don't leave me alone Don't leave me alone Não me deixe só you'll tear me apart you'll tear me apart Você vai me rasgar you're in control you're in control Você está no controle so goodbye love so goodbye love Então adeus amor you were not real you were not real Você não era real you came to stay you came to stay Você veio ficar but now you leave but now you leave Mas agora se vai i can't explain i can't explain Não consigo explicar the way you feel the way you feel O modo que você se sente we once stood high we once stood high Nós, que uma vez, estivemos por alto but now we kneel but now we kneel Mas agora nos prostramos you can't keep on running you can't keep on running Você não pode continuar fugindo how far'd you think you'll get how far'd you think you'll get Até onde você pensa que vai chegar you got the world if you want it you got the world if you want it Você tem o mundo se quiser i ain't done with you yet i ain't done with you yet Eu não fiz por você ainda i work hard just to keep you by my side i work hard just to keep you by my side Trabalhei muito só pra te manter ao meu lado every day and almost every night every day and almost every night Todos os dias e quase todas as noites in the end you took away my heart in the end you took away my heart No fim você levou meu coração left me alone left me alone Me deixou só so goodbye love so goodbye love Então adeus amor you were not real you were not real Você não era real you came to stay you came to stay Você veio ficar but now you leave but now you leave Mas agora se vai i can't explain i can't explain Não consigo explicar the way you feel the way you feel O modo que você se sente we once stood high we once stood high Nós, que uma vez, estivemos por alto but now we kneel but now we kneel Mas agora nos prostramos so goodbye love so goodbye love Então adeus amor you were not real you were not real Você não era real you came to stay you came to stay Você veio ficar but now you leave but now you leave Mas agora se vai i can't explain i can't explain Não consigo explicar the way you feel the way you feel O modo que você se sente we once stood high we once stood high Nós, que uma vez, estivemos por alto but now we kneel but now we kneel Mas agora nos prostramos