Here I am in a house full of doors but no exits Here I am in a house full of doors but no exits aqui estou eu em uma casa cheia de portas mas sem saídas In a light that is grey like the stain on my windows In a light that is grey like the stain on my windows em uma luz que é cinza como a mancha em minha janelas All of this is a gift, such a painful companion All of this is a gift, such a painful companion tudo isso é uma dadiva, uma companheira tão dolorosa Inside of me Inside of me dentro de mim It's just something I know, the answer's not there It's just something I know, the answer's not there é algo que eu sei, a resposta não está lá It comes and it goes and it frightens me It comes and it goes and it frightens me isso vai e volta e me assusta It's just something I know, the answer's not there It's just something I know, the answer's not there é algo que eu sei, a resposta não está lá It comes and it goes and it frightens me It comes and it goes and it frightens me isso vai e volta e me assusta This feeling inside me can't confront the decay This feeling inside me can't confront the decay esse sentimento de dentro não consegue confrontar a decadencia To fall down on my knees and resume this charade To fall down on my knees and resume this charade para eu me ajoelhar e resumir essa charada Believe me, this distance, it's not what I need Believe me, this distance, it's not what I need acredite em mim, essa distancia não é o que eu preciso Inside of me Inside of me dentro de mim It's another story, some of it is blurred It's another story, some of it is blurred é outra história,alguma delas são borradas I tried to understand him, I tried so hard I tried to understand him, I tried so hard eu tentei entender ele, eu tentei muito Time worked so well upon us inside of me Time worked so well upon us inside of me o tempo funcionou tão bem com a gente, dentro de mim Inside my soul, Inside my soul Inside my soul, Inside my soul dentro da minha alma, dentro da minha alma Time worked so well upon us Time worked so well upon us o tempo funcionou tão bem com a gente Inside of me, inside my soul Inside of me, inside my soul dentro de mim, dentro da minha alma Inside of me, inside my soul Inside of me, inside my soul dentro de mim, dentro da minha alma