There is a secret place There is a secret place Há um lugar secreto Underneath a tree Underneath a tree Debaixo de uma árvore Where if you go and haste Where if you go and haste Onde, se você for e se apressar, You will find a key You will find a key Encontrará uma chave The key will open doors The key will open doors A chave que abrirá portas And you will look inside And you will look inside E você olhará para dentro The things that you will see The things that you will see As coisas que você verá Will open up your eyes Will open up your eyes Abrirão os seus olhos At any given time At any given time Em algum dado tempo On every other street On every other street Em toda rua secreta The city comes to life The city comes to life A cidade chega à vida Though everyone's asleep Though everyone's asleep Embora todos estejam sonolentos A man beats up his wife A man beats up his wife Um homem toca a sua vida He doesn't wanna keep He doesn't wanna keep Ele não quer se manter Behind closed doors Behind closed doors Atrás de portas fechadas They're in retreat They're in retreat Estamos em retirada I don't know what makes me stay I don't know what makes me stay Não sei o que me fez ficar The city life just ain't the same The city life just ain't the same A vida urbana apenas não é a mesma There's something wrong with kids today There's something wrong with kids today Há algo errado com as crianças hoje I blame the parents anyway I blame the parents anyway Eu culpo os pais de qualquer forma There's no hope There's no hope Não há esperança No one to trust No one to trust Ninguém para confiar I can't cope I can't cope Não posso enfrentar It's obvious It's obvious É óbvio Please don't take my drugs away Please don't take my drugs away Por favor, não jogue minhas drogas fora I'm gonna give them up someday I'm gonna give them up someday Eu vou desistir delas algum dia There is a place somewhere There is a place somewhere Há um lugar em algum lugar That I could call a home That I could call a home Que eu poderia chamar de lar I'd live without a care I'd live without a care Eu viveria sem me importar I'd never be alone I'd never be alone Eu nunca estaria só One day I will get there One day I will get there Um dia chegarei lá I feel it in my bones I feel it in my bones Sinto em meus ossos I check upon the scores I check upon the scores Eu verifico os cortes I listen to The Coors I listen to The Coors Eu ouço the coors Behind closed doors Behind closed doors Atrás de portas fechadas Behind closed doors Behind closed doors Atrás de portas fechadas Behind closed doors Behind closed doors Atrás de portas fechadas Behind closed doors Behind closed doors Atrás de portas fechadas They still want more They still want more Ainda querem mais Behind closed doors Behind closed doors Atrás de portas fechadas