I don't mean to hold on to your arm for so long I don't mean to hold on to your arm for so long Eu não quero dizer para segurar seu braço por tanto tempo December comes in a flash then it's gone December comes in a flash then it's gone Dezembro vem num piscar de olhos, em seguida, ele foi embora A hope in your eyes that I can't put a price on A hope in your eyes that I can't put a price on A esperança nos seus olhos que eu não posso colocar um preço sobre I won't let you go through this year all alone I won't let you go through this year all alone Eu não vou deixar você passar por este ano sozinho And I think back through fall, and the summer And I think back through fall, and the summer E eu acho que volta com a queda, e no verão And how it changed everything And how it changed everything E como mudou tudo Let's walk through snow in the winter Let's walk through snow in the winter Vamos caminhar pela neve no inverno And forget about our troubles cause And forget about our troubles cause E esquecer os nossos problemas causam Christmas is coming, so don't buy me nothing Christmas is coming, so don't buy me nothing O Natal está chegando, por isso não me compre nada I got what I wanted, I got what I needed I got what I wanted, I got what I needed Eu tenho o que eu queria, eu tenho o que eu precisava And christmas is coming, so don't buy me anything And christmas is coming, so don't buy me anything E o Natal está chegando, por isso não me compre nada I got what I wanted, I got what I needed, it's you, it's you, it's you I got what I wanted, I got what I needed, it's you, it's you, it's you Eu tenho o que eu queria, eu tenho o que eu precisava, é você, é você, é você I don't mean to hold on to your love for so long I don't mean to hold on to your love for so long Eu não quero dizer para segurar seu amor por tanto tempo But the feeling is right and nothing can go wrong But the feeling is right and nothing can go wrong Mas o sentimento é certo e nada pode dar errado The fog on the window, radio sings us songs The fog on the window, radio sings us songs A neblina na janela, rádio-nos canções canta I can remember waking up in her arms I can remember waking up in her arms Eu posso me lembro de acordar em seus braços And I think back to when I was younger And I think back to when I was younger E eu acho que volta a quando eu era mais jovem When everyone's together and I want to more now than ever When everyone's together and I want to more now than ever Quando todos estão juntos e eu quero mais agora do que nunca To not think about our troubles cause To not think about our troubles cause Para não pensar sobre a nossa causa problemas Christmas is coming, so don't buy me nothing Christmas is coming, so don't buy me nothing O Natal está chegando, por isso não me compre nada I got what I wanted, I got what I needed I got what I wanted, I got what I needed Eu tenho o que eu queria, eu tenho o que eu precisava And christmas is coming, so don't buy me anything And christmas is coming, so don't buy me anything E o Natal está chegando, por isso não me compre nada I got what I wanted, I got what I needed, it's you, it's you, it's you I got what I wanted, I got what I needed, it's you, it's you, it's you Eu tenho o que eu queria, eu tenho o que eu precisava, é você, é você, é você I hope there no ghost when I dream I hope there no ghost when I dream Espero que nenhum fantasma quando eu sonho Telling me to change everything they see Telling me to change everything they see Dizendo-me para mudar tudo o que vêem Falling back into my memories Falling back into my memories Caindo para trás em minhas memórias Wake me up now to fall asleep with me Wake me up now to fall asleep with me Acorde-me se já adormeceu comigo Wake me up now to fall asleep cause Wake me up now to fall asleep cause Acorde-me se já caiu no sono, porque Christmas is coming, so don't buy me nothing Christmas is coming, so don't buy me nothing O Natal está chegando, por isso não me compre nada I got what I wanted, I got what I needed I got what I wanted, I got what I needed Eu tenho o que eu queria, eu tenho o que eu precisava And christmas is coming, so don't buy me anything And christmas is coming, so don't buy me anything E o Natal está chegando, por isso não me compre nada I got what I wanted, I got what I needed I got what I wanted, I got what I needed Eu tenho o que eu queria, eu tenho o que eu precisava Christmas is coming, so don't buy me nothing (christmas is coming) Christmas is coming, so don't buy me nothing (christmas is coming) O Natal está chegando, por isso não me compre nada (Natal está chegando) I got what I wanted, I got what I needed (don't buy me nothing) I got what I wanted, I got what I needed (don't buy me nothing) Eu tenho o que eu queria, eu tenho o que eu precisava (não compre nada me) And christmas is coming, so don't buy me anything And christmas is coming, so don't buy me anything E o Natal está chegando, por isso não me compre nada I got what I wanted, I got what I needed, it's you, it's you, it's you, it's you I got what I wanted, I got what I needed, it's you, it's you, it's you, it's you Eu tenho o que eu queria, eu tenho o que eu precisava, é você, é você, é você, é você Christmas is coming so don't buy me nothing Christmas is coming so don't buy me nothing O Natal está chegando, então não me compre nada