×
Original Corrigir

Don't Let This Be The End

Não Deixe Isto Ser o Fim

Yes your motives are tasteless Yes your motives are tasteless Sim seus motivos não tem gosto But your mouth is so bittersweet But your mouth is so bittersweet Mas sua boca é tão amarga When my worst fears surround me When my worst fears surround me Quando meus piores medos me cercam I'll just wait for you to sweep me right off my feet I'll just wait for you to sweep me right off my feet Eu vou esperar você me impressionar And your face turns blush red And your face turns blush red E seu rosto fica vermelho As you scream for forgiveness As you scream for forgiveness Enquanto você grita por perdão The mistakes you can't forget The mistakes you can't forget Os erros que você não pode esquecer Is the regret that you'll live with Is the regret that you'll live with É o arrependimento que vai viver com você (Hey!) (Hey!) (Hey!) We're starting to break up We're starting to break up Estamos começando a terminar We're starting to break up We're starting to break up Estamos começando a terminar So please don't let this be the end So please don't let this be the end Então, por favor não deixe que isto seja o fim I'm not afraid of the consequence I'm not afraid of the consequence Eu não tenho medo das consequências I'll take the blame for it all I'll take the blame for it all Eu vou assumir a culpa por tudo Oh, for the sake of the argument Oh, for the sake of the argument Oh, para o bem do argumento I'll just wait for my conscience to call I'll just wait for my conscience to call Vou esperar pela minha consciência (Hey!) (Hey!) (Hey!) We're starting to break up We're starting to break up Estamos começando a terminar We're starting to break up We're starting to break up Estamos começando a terminar So please don't let this be the end So please don't let this be the end Então, por favor não deixe que isto seja o fim We're starting to break up We're starting to break up Estamos começando a terminar We're starting to break up We're starting to break up Estamos começando a terminar We're starting to break up We're starting to break up Estamos começando a terminar So please don't let this be the end So please don't let this be the end Então, por favor não deixe que isto seja o fim This is something new (oh) This is something new (oh) Isto é algo novo (oh) And it's not what I'm used to (oh) And it's not what I'm used to (oh) E não é o que estou acostumado (oh) This is something new This is something new Isto é algo novo And I just might end up losing you And I just might end up losing you E eu posso acabar perdendo você (Hey!) (Hey!) (Hey!) We're starting to break up We're starting to break up Estamos começando a terminar We're starting to break up We're starting to break up Estamos começando a terminar So please don't let this be the end So please don't let this be the end Então, por favor não deixe que isto seja o fim Please don't let this be the end Please don't let this be the end Por favor, não deixe que isto seja o fim Please don't let this be the end Please don't let this be the end Por favor, não deixe que isto seja o fim Please don't let this be the end Please don't let this be the end Por favor, não deixe que isto seja o fim Please don't let this be the end Please don't let this be the end Por favor, não deixe que isto seja o fim All yours, all that we've done All yours, all that we've done Todo seu, tudo o que fizemos (Were starting to break up) (Were starting to break up) (Estão começando a terminar) Can't forget the places that you have been Can't forget the places that you have been Não consigo esquecer os lugares que você foi (Were starting to break up) (Were starting to break up) (Estão começando a terminar) I know that I'll see you again I know that I'll see you again Eu sei que vou te ver de novo (See you again) (See you again) (Ver você de novo)

Composição: Chad Everett Gilbert, Cyrus William Bolooki, Ian R. Grushka, Jordan I. Pundik, Stephen Lee Klein





Mais tocadas

Ouvir New Found Glory Ouvir