I'm sorry, baby. I didn't mean to do what I did. I'm sorry, baby. I didn't mean to do what I did. Lo siento, nena. Yo no tenía intención de hacer lo que hice. I mean, it just happened so fast, you know? I mean, it just happened so fast, you know? Quiero decir, simplemente sucedió tan rápido, ¿sabes? I woke up out of the situation. I woke up out of the situation. Me desperté de la situación. And I was like, "Mike, you don't even need to go out like this." And I was like, "Mike, you don't even need to go out like this." Y yo estaba como, "Mike, que ni siquiera necesidad de salir de esta manera." And that's why I'm calling you, you know? And that's why I'm calling you, you know? Y es por eso que te estoy llamando, ¿sabes? Just listen to me. Just listen to me. Sólo escúchame. Hear me out, girl. Hear me out, girl. Hear me out, girl. Hear me out, girl. Escúchame, niña. Escúchame, niña. My apologies for breaking your heart. My apologies for breaking your heart. Mis disculpas por romper el corazón. Hear me out, girl. Hear me out, girl. Hear me out, girl. Hear me out, girl. Escúchame, niña. Escúchame, niña. My apologies for breaking your heart. My apologies for breaking your heart. Mis disculpas por romper el corazón. Ooh, at home all alone thinking to my self Ooh, at home all alone thinking to my self Ooh, en casa solo pensando en mi auto What a fool I was for letting you go (letting you go). What a fool I was for letting you go (letting you go). ¡Qué tonto fui para dejarte ir (dejarte ir). If I could re-wind the hands of time, If I could re-wind the hands of time, Si pudiera volver el viento las manos del tiempo, I'd take back every word that made you cry (don't cry). I'd take back every word that made you cry (don't cry). Me recuperar todas las palabras que te hizo llorar (no llores). I know I acted kind of crazy (I know I acted kind of crazy). I know I acted kind of crazy (I know I acted kind of crazy). Sé que he actuado un poco loco (yo sé que actuó un poco loca). I need you now to understand me (please understand me). I need you now to understand me (please understand me). Te necesito ahora para mí entender (por favor, me entiende). Hear me out, girl. Hear me out, girl. Hear me out, girl. Hear me out, girl. Escúchame, niña. Escúchame, niña. My apologies for breaking your heart. My apologies for breaking your heart. Mis disculpas por romper el corazón. Hear me out, girl. Hear me out, girl. Hear me out, girl. Hear me out, girl. Escúchame, niña. Escúchame, niña. My apologies for breaking your heart. My apologies for breaking your heart. Mis disculpas por romper el corazón. Well, now is the time for us to realize how much we mean to each other, girl (to each other, girl). Well, now is the time for us to realize how much we mean to each other, girl (to each other, girl). Bueno, ahora es el momento para que nos demos cuenta de lo mucho que significan el uno al otro, chica (a cada uno de la otra chica,). Just don't walk away. That's much too easy. Just don't walk away. That's much too easy. Eso sí, no a pie. Eso es demasiado fácil. I'm begging you to stay (stay). I'm begging you to stay (stay). Te lo ruego a estancia (estancia). I know I acted kind of crazy (I know I acted kind of crazy). I know I acted kind of crazy (I know I acted kind of crazy). Sé que he actuado un poco loco (yo sé que actuó un poco loca). I need you now to understand me (please understand me). I need you now to understand me (please understand me). Te necesito ahora para mí entender (por favor, me entiende). Hear me out, girl. Hear me out, girl. Hear me out, girl. Hear me out, girl. Escúchame, niña. Escúchame, niña. My apologies for breaking your heart. (You know I'll get down on my knees and say...) My apologies for breaking your heart. (You know I'll get down on my knees and say...) Mis disculpas por romper el corazón. (Ya sabes, me quedaré en mis rodillas y decir ...) Hear me out, girl. Hear me out, girl. Hear me out, girl. Hear me out, girl. Escúchame, niña. Escúchame, niña. My apologies for breaking your heart... My apologies for breaking your heart... Mis disculpas por romper tu corazón ... {Fade--} {Fade--} {Fade -}