×
Original Corrigir

Competition

Competition

I keep dreaming that one day the whole world I keep dreaming that one day the whole world Sigo soñando que un día todo el mundo Will be together, will be together as one, Will be together, will be together as one, Van a estar juntos, estaremos juntos como uno solo, And there's nothing I can do, but pray that And there's nothing I can do, but pray that Y no hay nada que yo pueda hacer, sino orar para que It comes true, and keep on searchin' for It comes true, and keep on searchin' for Que se hace realidad, y seguir Searchin 'para That miracle, that some say will never be That miracle, that some say will never be Ese milagro, que algunos dicen que nunca será Competition, is the world summarized in Competition, is the world summarized in La competencia, es el mundo se resumen en Just one word, and you know what I mean, Just one word, and you know what I mean, Sólo una palabra, y ya sabes lo que quiero decir, Friends competing with friends Friends competing with friends Amigos que compiten con los amigos will it ever end will it ever end ¿Será capaz de final I'm losing all of my patience, I'm losing all of my patience, Estoy perdiendo toda mi paciencia, I need a way out, and soon I need a way out, and soon Necesito una salida, y pronto Chorus: Chorus: coro: Time and again we are fighting one another, Time and again we are fighting one another, Una y otra vez estamos peleando entre ellos, Hurting our sisters and hurting our brothers, Hurting our sisters and hurting our brothers, Daño a nuestros hermanos y herir a nuestros hermanos, It's a shame, why do we play these games, It's a shame, why do we play these games, Es una pena, ¿por qué jugar a estos juegos, But they'll come a time when we all will be together, But they'll come a time when we all will be together, Pero llegará un momento en el que todos juntos, Living as one in harmony forever, Living as one in harmony forever, Viviendo como una en armonía para siempre, You and I, we will light the sky (aaaaaaahhhhh) You and I, we will light the sky (aaaaaaahhhhh) Tú y yo, vamos a encender el cielo (aaaaaaahhhhh) If we're ever gonna be as one, If we're ever gonna be as one, Si alguna vez va a ser como uno, We'd better make some changes and fast, We'd better make some changes and fast, Será mejor que hacer algunos cambios y rápido, And this time make it last And this time make it last Y esta vez hacer que dure Cause if we all just take the time, Cause if we all just take the time, Porque si todos nos tomamos el tiempo, I'm sure that we will find, all of us I'm sure that we will find, all of us Estoy seguro de que vamos a encontrar, todos nosotros Shed blood of the same kind Shed blood of the same kind Derramar la sangre del mismo tipo And that's the bottom line so And that's the bottom line so Y esa es la línea de fondo para (Chorus) 3x (Chorus) 3x (Coro) 3x Together as one Together as one Como una sola Together (harmony) Together (harmony) En conjunto (armonía) Together (harmony) Together (harmony) En conjunto (armonía)

Composição: Ralph Tresvant





Mais tocadas

Ouvir New Edition Ouvir