Eu quero te pedir um tempo Eu quero te pedir um tempo Quiero preguntar una vez Sem afastamento Sem afastamento Sin la eliminación Na verdade eu quero um tempo pra nós dois Na verdade eu quero um tempo pra nós dois En realidad quiero un poco de tiempo para nosotros dos Vamos sair pra dançar Vamos sair pra dançar Vamos a bailar Sair para conversar Sair para conversar Salir a hablar Quem sabe caminhar e o resto a gente vê depois Quem sabe caminhar e o resto a gente vê depois Tal vez caminar y ver el resto después de O que te faz pensar que eu quero tanto assim? O que te faz pensar que eu quero tanto assim? ¿Qué te hace pensar que quiero tanto? Será que eu vou sentir saudade? Será que eu vou sentir saudade? ¿Alguna vez siento nostalgia? Saudade que não tem mais fim Saudade que não tem mais fim Ansiedad que nunca terminará Sim, é sempre sim Sim, é sempre sim Sí, siempre es sí A resposta é sim A resposta é sim La respuesta es sí Sempre sim Sempre sim Siempre sí E sendo assim E sendo assim Y así Eu quero ser para você Eu quero ser para você Quiero que se O que você é para mim O que você é para mim Lo que eres para mí É sempre sim É sempre sim Siempre es sí A resposta é sim A resposta é sim La respuesta es sí Sempre sim Sempre sim Siempre sí E sendo assim E sendo assim Y así Eu quero ser para você Eu quero ser para você Quiero que se O que você é para mim O que você é para mim Lo que eres para mí Eu quero te pedir que deixe a porta aberta Eu quero te pedir que deixe a porta aberta Quiero pedirle que deje la puerta abierta Eu quero entrar em sua vida Eu quero entrar em sua vida Quiero entrar en tu vida Entrar em seus lençóis Entrar em seus lençóis Acceda a sus hojas de Vamos começar de novo Vamos começar de novo Empecemos por Sem ressentimentos Sem ressentimentos Sin remordimientos Faz de conta que já desatamos os nós Faz de conta que já desatamos os nós Actúa como si ya desatar los nudos