Me cuesta recordar Me cuesta recordar é dificil pra mim lembrar mis pasos por el carnaval. mis pasos por el carnaval. meus passos pelo carnaval Con quién estuve Con quién estuve com quem estive y con quién y con quién e com quem me puse yo a bailar. me puse yo a bailar. eu dancei Tardamos mucho en no volver Tardamos mucho en no volver demoramos muito em não voltar a ver la luz del sol nacer. a ver la luz del sol nacer. a ver a luz do sol nascer Tardamos tanto que salió Tardamos tanto que salió demoramos tanto que saiu un aleph en un rincón. un aleph en un rincón. um aleph em um canto Desde entonces le pierdo la vista. Desde entonces le pierdo la vista. desde então perco a vista dele No sé a lo que juega. No sé a lo que juega. não sei o que ele joga No sé dónde vuela. No sé dónde vuela. não sei aonde voa No sé dónde está. No sé dónde está. não sei onde está Dónde está mi corazón Dónde está mi corazón onde está meu coração Dónde se ha ido a derrumbar Dónde se ha ido a derrumbar onde foi demolir Mi corazón, Mi corazón, meu coração que alguien lo busque para mí. que alguien lo busque para mí. que alguem busque ele pra mim Dónde está Dónde está onde está que esta noche no duerme contigo que esta noche no duerme contigo que está noite não dorme contigo Dónde está mi corazón Dónde está mi corazón onde está meu coração Que alguien le diga que volví Que alguien le diga que volví que alguem diga a ele que eu voltei Mi corazón, que alguien le diga Mi corazón, que alguien le diga meu coração, que alguem diga a ele que pasó lo peor que pasó lo peor que passou o pior que esta noche me muero de frío. que esta noche me muero de frío. que esta noite estou morrendo de frio Dónde está Dónde está onde está Que alguien lo busque para mí Que alguien lo busque para mí que alguem busque ele para mim Que alguien lo ate para tí Que alguien lo ate para tí que alguem ate ele para você Que alguien lo encuentre y le diga Que alguien lo encuentre y le diga que alguem encontre ele e diga que lo estoy buscando que lo estoy buscando que o estou buscando por toda la ciudad. por toda la ciudad. por toda a cidade Qué fue lo que vio Qué fue lo que vio o que foi que ele viu desde el rincón del comedor desde el rincón del comedor desde o canto do refeitório que le hizo marcharse de aquí que le hizo marcharse de aquí que fez ele ir embora daqui sin ganas de volver sin ganas de volver sem vontade de voltar La vida es una vez, La vida es una vez, a vida é uma vez le intentaba yo contar, le intentaba yo contar, eu tentava contar a ele exprime lo mejor, exprime lo mejor, exprime o melhor y entonces, se largó. y entonces, se largó. e então, foi embora Y así fue como apenas recuerdo Y así fue como apenas recuerdo e assim foi como apenas uma lembrança que perdí los bedos, que perdí los bedos, que perdi los beijos las ganas de hacerlo, las ganas de hacerlo, a vontade de fazer las ganas de ti. las ganas de ti. a vontade de você Dónde está...etc Dónde está...etc onde está... etc Es como borrar un huracán Es como borrar un huracán es como apagar um furacão Que me perdone Que me perdone que me perdoe pero, dónde está pero, dónde está mas, onde está Que alguien le diga Que alguien le diga que alguem diga a ele que lo ando buscando a oscurar que lo ando buscando a oscurar que eu ando buscando até escurecer por toda la ciudad. por toda la ciudad. por toda a cidade Es como David, yo soy Goliat Es como David, yo soy Goliat é como David, eu sou Goliat Es tan pequeño que dónde estará Es tan pequeño que dónde estará é tão pequeno que onde estará No quiero batallas No quiero batallas não quero batalhas pero estoy tan sola y perdida pero estoy tan sola y perdida mas estou tao sozinha e perdida en esta ciudad en esta ciudad nesta cidade Es no hacer lo que hacen los demás Es no hacer lo que hacen los demás é não fazer o que os outros fazem lo que le habrá hecho regresar lo que le habrá hecho regresar o que haverá feito ele voltar a su mundo perfecto a su mundo perfecto a seu mundo perfeito lo doy por perdido lo doy por perdido eu dou por perdido de allí nadie ha vuelto jamás. de allí nadie ha vuelto jamás. dali jamas ninguem voltou