A dream so real it takes her back A dream so real it takes her back Um sonho tão real a trouxe de volta She's falling into her own past She's falling into her own past Ela está caindo em seu próprio passado The present has gone forever The present has gone forever O presente se foi para sempre Now she rests upon her bed Now she rests upon her bed Agora ela descança sobre sua cama and then she cries... and then she cries... e então ela chora... and then she feels... and then she feels... e então ela sente... she feels so sad she feels so sad se sente tão triste Lost in memories Lost in memories Perdida em memórias she tries to fade away but fails she tries to fade away but fails ela tenta desaparecer mas falha The darkness overrules the sky The darkness overrules the sky a escuridão preenche o céu She keeps on screaming: "Tell me why!" She keeps on screaming: "Tell me why!" ela põe-se a gritar:diga-me por que! When will the light take over When will the light take over Quando a luz acabar these dark days these dark days nesses dias negros And will she ever wake And will she ever wake ela acordará and know it is all a lie? and know it is all a lie? e saberá que isso é tudo mentira? Her eyes are closing slowly Her eyes are closing slowly seus olhos se fecham devagar The pain increases everyday The pain increases everyday a dor aumenta todos os dias She wanted to fight but walked away She wanted to fight but walked away ela tentou lutar,mas foi embora and now there's nothing left to say and now there's nothing left to say e agora não há nada deixado a dizer She used to live, she used to give She used to live, she used to give ela costumava viver, costumava doar-se She always enjoyed life the way it was meant She always enjoyed life the way it was meant ela sempre participou da vida de um jeito significativo But clouds they came and played their game But clouds they came and played their game mas as nuvens vieram jogar seu jogo Casting a spell so she'd fade away Casting a spell so she'd fade away dizendo um feitiço,ela desvaneceu But will she stand up to fight and protect her life But will she stand up to fight and protect her life mas ela estará de pé para lutar e proteger sua vida Be what she wanted to be... an Angel in the dark Be what she wanted to be... an Angel in the dark ser o que sempre quis .. um anjo na escuridão Her dreams are taking over Her dreams are taking over seus sonhos estão acabando The puzzle remains a mystery The puzzle remains a mystery um quebra cabeça induz um mistério But she ought to know by now But she ought to know by now mas ela tem obrigação de saber agora it's just imaginary it's just imaginary que isso é apenas imaginação