Chuva! Chuvinha! Vem, Vem ca, rapaz! Chuva! Chuvinha! Vem, Vem ca, rapaz! Chuva! Chuvinha! Vem, vem, vem cá, rapaz! Chuva! Chuvinha! Vem, vem ca, rapaz! Chuva! Chuvinha! Vem, vem ca, rapaz! Chuva! Chuvinha! Vem, vem, vem cá, rapaz! This is not political it's just that I, I demand attention when Iwalk into the room This is not political it's just that I, I demand attention when Iwalk into the room Isto não é político é que eu, eu exijo a atenção quando eu entro no quarto. And it's not that I can't play ball hard it's just that I don'twant to And it's not that I can't play ball hard it's just that I don'twant to E não é que eu não possa jogar duro, eu simplesmente não quero. And the more I think about this pressure love I don't want you And the more I think about this pressure love I don't want you E por mais que eu pense sobre essa pressão amor, eu não quero você. And I can't have you and that's what hurts the most And I can't have you and that's what hurts the most E eu não posso ter você, e é isso que dói mais. I cannot show you these things I boast I cannot show you these things I boast Eu não posso mostrar essas coisas das quais eu me gabo. I'll throw my heart out, keep my head up, I cannot fuck up cuz I'll throw my heart out, keep my head up, I cannot fuck up cuz Eu jogarei meu coração para fora, manterei minha cabeça levantada, eu não posso me ferrar porque... I got what you need boy (baby I do) but I will only cause youpain, yeah (I promise that) I got what you need boy (baby I do) but I will only cause youpain, yeah (I promise that) Eu tenho o que você precisa menino. (baby, eu tenho) Mas eu apenas te causarei dor, sim (eu prometo) I got what you need boy (baby I do) but I will only bring on therain I got what you need boy (baby I do) but I will only bring on therain Eu tenho o que você precisa menino. (baby, eu tenho) Mas eu trarei somente na chuva So I'll prefer to run this road rough around the edges So I'll prefer to run this road rough around the edges Então eu preferirei correr nessa estrada áspera pelas bordas. Good for something but too good to give it to you Good for something but too good to give it to you Bom para alguma coisa mas bom demais para dá-lo para você . You run your own course at your own pace but I just got impatient You run your own course at your own pace but I just got impatient Você corre seu próprio curso em seu próprio ritmo mas eu apenas fiquei paciente. See, I wanted to explore See, I wanted to explore Vê, eu queria explorar. Forsake you, forsook you, abate you, dissipate you Forsake you, forsook you, abate you, dissipate you Abandonar você, abandonei você, acalmar você, desperdiçar você. So turn fate around, I believed that I was free of you (not) So turn fate around, I believed that I was free of you (not) Então contorne o destino, eu acreditei que eu estava livre de você. (não) I still believe in those days on benches at sunset or the wavesin July I still believe in those days on benches at sunset or the wavesin July Eu acredito ainda naqueles dias em bancos no por do sol ou as ondas de julho or was it March we weathered weathers and storms or was it March we weathered weathers and storms Ou era março onde nós resistimos a tempos e a tempestades real and imagined, such fragile tenderness real and imagined, such fragile tenderness Real e imaginadas, tal ternura frágil. You are truly blessed I stress this as I blow you this kiss as Iblow it in the wind, mmwa You are truly blessed I stress this as I blow you this kiss as Iblow it in the wind, mmwa Você é verdadeiramente abençoado, eu forço isso como eu mando esse beijo, como eu mando isso no vento I got what you need boy (baby I do) but I will only cause youpain, yeah (I promise that) I got what you need boy (baby I do) but I will only cause youpain, yeah (I promise that) Eu tenho o que você precisa menino ( baby eu tenho ) mas eu apenas te causarei dor, sim ( eu prometo ) I got what you need boy (baby I do) but I will only bring on therain I got what you need boy (baby I do) but I will only bring on therain Eu tenho o que você precisa menino ( baby eu tenho ) mas eu trarei somente na chuva Chuva! Chuvinha! Vem, vem ca, rapaz! Chuva! Chuvinha! Vem, vem ca, rapaz! Chuva! Chuvinha! Vem, vem. vem ca, rapaz! Gonna make u cry so damn hard Gonna make u cry so damn hard Fazer você chorar, chorar muito you're gonna curse your drawers and wish you weren't a boy you're gonna curse your drawers and wish you weren't a boy Você vai xingar suas gavetas e desejar nunca ter sido um garoto Gonna make u cry so damn hard Gonna make u cry so damn hard Fazer você chorar, chorar muito you'll curse your drawers and wish you weren't a boy, yeah you'll curse your drawers and wish you weren't a boy, yeah Você irá xingar suas gavetas e desejar nunca ter sido um garoto, yeah I will make u cry I will make u cry Eu vou fazer você chorar I will make u cry I will make u cry Eu vou fazer você chorar (Boohoo) (Boohoo) Boohoo They say time is made of memories They say time is made of memories Eles dizem que o tempo é feito de memórias Well I remembered and I'm tired Well I remembered and I'm tired Bem, eu lembrei e eu estou cansada This is not political it's just that I remember the fire This is not political it's just that I remember the fire Isso não é político é apenas que eu lembrei do fogo Babe you left me with my head held high and I feigned to be morethan I was, didn't I? Babe you left me with my head held high and I feigned to be morethan I was, didn't I? Babe você deixou minha cabeça presa em cima e eu fingi ser mais do que eu era, não é? I thought I could do without sugar love I thought I could do without sugar love Eu pensei que eu pudesse fazer sem o açúcar do amor but this chocolate has turned into sweet bubble gum but this chocolate has turned into sweet bubble gum Mas esse chocolate se tornou num doce chiclete Candy is sweet but honey is sweeter Candy is sweet but honey is sweeter Bala é doce mas mel é mais doce It tastes like the real thing but candy is much much cheaper(Cheaper) It tastes like the real thing but candy is much much cheaper(Cheaper) Isso parece como a coisa real, mas bala é muito muito mais barato ( mais barato ) I got what you need boy (baby I do) but I will only cause youpain, yeah (I promise that) I got what you need boy (baby I do) but I will only cause youpain, yeah (I promise that) Eu tenho o que você precisa menino ( baby eu tenho ) mas eu apenas te causarei dor, sim ( eu prometo ) I got what you need boy (baby I do) but I will only bring on therain I got what you need boy (baby I do) but I will only bring on therain Eu tenho o que você precisa menino ( baby eu tenho ) mas eu trarei somente na chuva (rain a'fallin' down, rain a'fallin' down, hahahaha) (rain a'fallin' down, rain a'fallin' down, hahahaha) (chovendo, chovendo, hahahaha) (rain a'fallin' down, rain a'fallin' down, hahahaha) (rain a'fallin' down, rain a'fallin' down, hahahaha) (chovendo, chovendo, hahahaha) (rain a'fallin' down, rain a'fallin' down, hahahaha) (rain a'fallin' down, rain a'fallin' down, hahahaha) (chovendo, chovendo, hahahaha) ...time crying...you'll be crying... I'm sorry I made you cry...I didn't ...time crying...you'll be crying... I'm sorry I made you cry...I didn't Tempo chorando...Você vai estar chorando... Me desculpe por fazer você chorar... Eu não queria. mean to, let me wipe those tears away...wipe those tearsaway...don't cry mean to, let me wipe those tears away...wipe those tearsaway...don't cry Deixe-me limpar essas lágrimas.... Limpar essas lágrimas... Não chore baby baby...it's only rain baby...it's only rain Babe....É apenas chuva.