Give It To Me Give It To Me Me Dá Isso Is it going? Is it going? Is it going? Is it going? Tá dando certo?, tá dando certo?, Is it going? Is it going? Is it going? Is it going? Tá dando certo?, tá dando certo?, I don't know what you're looking for I don't know what you're looking for Eu não sei o que você tá procurando [nelly] [nelly] [Nelly] I'm the type of girl to look you dead in the eye-eye I'm the type of girl to look you dead in the eye-eye Eu sou o tipo de garota que te mata com o olhar (olhar) I'm real as it comes if you don't know why I'm fly I'm real as it comes if you don't know why I'm fly Eu sou real, do jeito que você vê, caso você não saiba porquê eu sou tão estilosa-a-a-a Seen you tryna switch it up but girl you ain't that dope Seen you tryna switch it up but girl you ain't that dope Vejo você tentando causar estrago, garota, mas você não consegue I'm a wonder woman, let me go get my robe I'm a wonder woman, let me go get my robe Eu sou a mulher maravilha, deixa eu pegar a minha corda I'm a supermodel and mami, si mami I'm a supermodel and mami, si mami Eu sou uma top modelo, e mami, sim mami Amnesty International got Bangkok to Montauk on lock Amnesty International got Bangkok to Montauk on lock Anistia Internacional tem tudo sob controle, de Bangkok a Montauk You love my ass and my abs and the video called You love my ass and my abs and the video called Você ama meu bumbum, meu abdômen e o vídeo que se chama 'Promiscuous' 'Promiscuous' Promiscuous My style is ri-dic-dic-diculous, 'diculous, 'diculous My style is ri-dic-dic-diculous, 'diculous, 'diculous Meu estilo é rdiculo, ridiculo, ridiculo [chorus] [chorus] [Refrão] If you see us in the club we'll be actin' real nice If you see us in the club we'll be actin' real nice Se você vir a gente na boate, estaremos mandando ver If you see us on the floor you'll be watchin' all night If you see us on the floor you'll be watchin' all night Se você vir a gente na pista, ficará assistindo a gente a noite inteira We ain't here to hurt nobody We ain't here to hurt nobody Nós não estamos aqui pra machucar ninguém (So give it to me, give it to me, give it to me) (So give it to me, give it to me, give it to me) Então, mostra pra mim, mostra pra mim, mostra pra mim Wanna see you work your body Wanna see you work your body Quero ver você mexer seu corpo (So give it to me, give it to me, give it to me) (So give it to me, give it to me, give it to me) Então, mostra pra mim, mostra pra mim, mostra pra mim [timbaland] [timbaland] [Timbaland] When timbo is in the party everbody put up their hands When timbo is in the party everbody put up their hands Quando Timbo está na festa, todo mundo joga as mãos pro alto I get a half a mil' for my beats you get a couple gra-a-and I get a half a mil' for my beats you get a couple gra-a-and Eu ganho meio milhão pela minha batida, você ganha só uns trocados-s-s-s-s Never gonna see the day that I ain't got the upper hand Never gonna see the day that I ain't got the upper hand Você nunca vai ver o dia que eu não vou comandar tudo I'm respected from californ-I-A way down to Japan I'm respected from californ-I-A way down to Japan Eu sou respeitado da Califórnia até o Japão I'm a real producer and you just a piano man I'm a real producer and you just a piano man Eu sou um produtor de verdade e você é só o cara do piano Your song don't top the charts, I heard 'em, I'm not a fa-a-an Your song don't top the charts, I heard 'em, I'm not a fa-a-an Sua música não alcança o topo das paradas, eu já as ouvi, eu não gostei Niggas talkin' greasy, I'm the one that gave them they chance Niggas talkin' greasy, I'm the one that gave them they chance As pessoas ficam falando, mas fui eu que dei uma chance pra eles Somebody need to tell em they can't do it like I can Somebody need to tell em they can't do it like I can Alguém precisa falar pra eles que eles não podem fazer como eu faço [chorus] [chorus] [Refrão] If you see us in the club, we'll be actin' real nice If you see us in the club, we'll be actin' real nice Se você vir a gente na boate, estaremos mandando ver If you see us on the floor, you'll be watchin' all night If you see us on the floor, you'll be watchin' all night Se você vir a gente na pista, ficará assistindo a gente a noite inteira We ain't here to hurt nobody We ain't here to hurt nobody Nós não estamos aqui pra machucar ninguém (So give it to me, give it to me, give it to me) (So give it to me, give it to me, give it to me) Então, mostra pra mim, mostra pra mim, mostra pra mim Wanna see you work your body Wanna see you work your body Quero ver você mexer seu corpo (So give it to me, give it to me, give it to me) (So give it to me, give it to me, give it to me) Então, mostra pra mim, mostra pra mim, mostra pra mim [justin timberlake] [justin timberlake] [Justin Timberlake] Could you speak up and stop mu-mumbling Could you speak up and stop mu-mumbling Você poderia falar mais alto e parar de resmungar I don't think you came in clear. I don't think you came in clear. Eu não acho que você está sendo claro When you're sittin' on the top it's hard to hear you from way up here. When you're sittin' on the top it's hard to hear you from way up here. Quando se está no topo, é difícil ouvir você daqui de cima I saw you tryin to act cute on TV, "Just let me clear the air..." I saw you tryin to act cute on TV, "Just let me clear the air..." Eu vi você tentando dar uma de gostosa na TV, deixa eu esclarecer umas coisas We missed you on the charts last week, Damn, that's right you wasn't there. We missed you on the charts last week, Damn, that's right you wasn't there. Nós não vimos você nas paradas semana passada É, que droga, você não tava mesmo If se-sexy never left, then why's everybody on my shi-it-it If se-sexy never left, then why's everybody on my shi-it-it Se a sensualidade nunca tinha acabado, porque todo mundo tá ouvindo só o meu som? Don't hate on me just because you didn't come up with it. Don't hate on me just because you didn't come up with it. Não fique brava comigo só porque você não teve a idéia primeiro So if you see us in the club go on and walk the other way So if you see us in the club go on and walk the other way Então, se você vir a gente na boate, passe bem distante Cause our run will never be over; not at least until we say Cause our run will never be over; not at least until we say Porque o nosso comando nunca vai acabar, pelo menos enquanto a gente disser que não [chorus] [chorus] [Refrão] If you see us in the club we'll be actin' real nice If you see us in the club we'll be actin' real nice Se você vir a gente na boate, estaremos mandando ver If you see us on the floor you'll be watchin' all night If you see us on the floor you'll be watchin' all night Se você vir a gente na pista, ficará assistindo a gente a noite inteira We ain't here to hurt nobody We ain't here to hurt nobody Nós não estamos aqui pra machucar ninguém (So give it to me give it to me give it to me) (So give it to me give it to me give it to me) Então, mostra pra mim, mostra pra mim, mostra pra mim Wanna see you work your body Wanna see you work your body Quero ver você mexer seu corpo (So give it to me give it to me give it to me) (So give it to me give it to me give it to me) Então, mostra pra mim, mostra pra mim, mostra pra mim Oh... Oh... Oh... Oh... Oh... Oh... Oh... Oh... Oh... Oh... Oh... Oh... [chorus] [chorus] [Refrão] If you see.. If you see.. Se você vir If you see... If you see... Se você vir ...club we'll be actin' real nice ...club we'll be actin' real nice ...na boate, estaremos mandando ver If you see us on the floor, you'll be watchin' all night If you see us on the floor, you'll be watchin' all night Se você vir a gente na pista, ficará assistindo a gente a noite inteira We ain't here to hurt nobody We ain't here to hurt nobody Nós não estamos aqui pra machucar ninguém (So give it to me give it to me give it to me) (So give it to me give it to me give it to me) Então, mostra pra mim, mostra pra mim, mostra pra mim Wanna see you work your body Wanna see you work your body Quero ver você mexer seu corpo (So give it to me give it to me give it to me) (So give it to me give it to me give it to me) Então, mostra pra mim, mostra pra mim, mostra pra mim [chorus] [chorus] [Refrão] If you see us in the club, we'll be actin' real nice If you see us in the club, we'll be actin' real nice Se você vir a gente na boate, estaremos mandando ver If you see us on the floor, you'll be watchin' all night If you see us on the floor, you'll be watchin' all night Se você vir a gente na pista, ficará assistindo a gente a noite inteira We ain't here to hurt nobody We ain't here to hurt nobody Nós não estamos aqui pra machucar ninguém (So give it to me give it to me give it to me) (So give it to me give it to me give it to me) Então, mostra pra mim, mostra pra mim, mostra pra mim Wanna see you work your body Wanna see you work your body Quero ver você mexer seu corpo (So give it to me give it to me give it to me) (So give it to me give it to me give it to me) Então, mostra pra mim, mostra pra mim, mostra pra mim