King went a-runnin' after deer King went a-runnin' after deer Rei saiu correndo a caçar cervos Wasn't scared of jumpin' off the truck in high gear Wasn't scared of jumpin' off the truck in high gear Não estava com medo de pular Do caminhão em alta velocidade King went a-sniffin' and he would go King went a-sniffin' and he would go Rei foi farejando e se mandou Was the best old hound dog I ever did know. Was the best old hound dog I ever did know. Era o melhor cão de caça que já conheci I had a dog and his name was King I had a dog and his name was King Eu tinha um cachorro e o nome dele era Rei I told the dog about everything I told the dog about everything Eu contei para o cão sobre todas as coisas There in my truck the dog and I There in my truck the dog and I Lá no meu caminhão, o cão e eu Then one day the King up and died. Then one day the King up and died. Então um dia o Rei foi e morreu Then I thought about the times we had Then I thought about the times we had Então pensei sobre os momentos que passamos Once when I kicked him when he was bad Once when I kicked him when he was bad Certa vez quando eu o chutei quando ele agira mal Old King sure meant a lot to me Old King sure meant a lot to me O velho Rei certamente significava muito pra mim But that hound dog is history. But that hound dog is history. Mas aquele cão de caça já é passado King went a-runnin' after deer King went a-runnin' after deer Rei saiu correndo a caçar cervos Wasn't scared of jumpin' off the truck in high gear Wasn't scared of jumpin' off the truck in high gear Não estava com medo de pular Do caminhão em alta velocidade King went a-sniffin' and he would go King went a-sniffin' and he would go Rei foi farejando e se mandou Was the best old hound dog I ever did know. Was the best old hound dog I ever did know. Era o melhor cão de caça que já conheci That old King was a friend of mine That old King was a friend of mine Aquele velho Rei era um amigo meu Never knew a dog that was half as fine Never knew a dog that was half as fine Jamais conheci um cão que fosse metade do que ele foi I may find one, you never do know I may find one, you never do know Eu posso até encontrar um, nunca se sabe 'Cause I still got a long way to go. 'Cause I still got a long way to go. Pois eu ainda tenho um longo caminho a percorrer I had a dog and his name was King I had a dog and his name was King Eu tinha um cachorro e o nome dele era Rei I told the dog about everything I told the dog about everything Eu contei para o cão sobre todas as coisas Old King sure meant a lot to me Old King sure meant a lot to me O velho Rei certamente significava muito pra mim But that hound dog is history. But that hound dog is history. Mas aquele cão de caça já é passado King went a-howlin' after deer King went a-howlin' after deer O Rei saiu uivando atrás de cervos Wasn't scared of jumpin' off the truck in high gear Wasn't scared of jumpin' off the truck in high gear Não estava com medo de pular Do caminhão em alta velocidade King went a-sniffin' and he would go King went a-sniffin' and he would go Rei foi farejando e se mandou Was the best old hound dog I ever did know. Was the best old hound dog I ever did know. Era o melhor cão de caça que já conheci