Once I thought I saw you in a crowded hazy bar, Once I thought I saw you in a crowded hazy bar, Uma vez pensei ter te visto em um lotado e enevoado bar Dancing on the light from star to star. Dancing on the light from star to star. Dançando na luz de estrela em estrela Far across the moonbeam I know that's who you are, Far across the moonbeam I know that's who you are, Bem do outro lado dos raios lunares eu sei que é isso que você é I saw your brown eyes turning once to fire. I saw your brown eyes turning once to fire. Eu vi seus olhos castanhos virarem fogo uma vez You are like a hurricane You are like a hurricane Você é como um furacão There's calm in your eye. There's calm in your eye. Há calma em seu olho And I'm gettin' blown away And I'm gettin' blown away E estou sendo arremessado para longe To somewhere safer where the feeling stays. To somewhere safer where the feeling stays. Para algum lugar mais seguro aonde o sentimento permanece I want to love you but I'm getting blown away. I want to love you but I'm getting blown away. Eu quero te amar mas, estou sendo arremessado para longe I am just a dreamer, but you are just a dream, I am just a dreamer, but you are just a dream, Eu sou só um sonhador mas você é só um sonho You could have been anyone to me. You could have been anyone to me. Você poderia ter sido qualquer uma para mim Before that moment you touched my lips Before that moment you touched my lips Antes daquele momento quando beijou meus lábios That perfect feeling when time just slips That perfect feeling when time just slips Aquele sentimento perfeito de quando o tempo escorregou Away between us on our foggy trip. Away between us on our foggy trip. Para longe entre nós em nossa jornada enevoada You are like a hurricane You are like a hurricane Você é como um furacão There's calm in your eye. There's calm in your eye. Há calma em seu olho And I'm gettin' blown away And I'm gettin' blown away E estou sendo arremessado para longe To somewhere safer where the feeling stays. To somewhere safer where the feeling stays. Para algum lugar mais seguro aonde o sentimento permanece I want to love you but I'm getting blown away. I want to love you but I'm getting blown away. Eu quero te amar mas estou sendo arremessado para longe You are just a dreamer, and I am just a dream. You are just a dreamer, and I am just a dream. Eu sou só um sonhador mas você é só um sonho You could have been anyone to me. You could have been anyone to me. Você poderia ter sido Before that moment you touched my lips Before that moment you touched my lips Qualquer uma para mim antes daquele momento quando beijou meus lábios That perfect feeling when time just slips That perfect feeling when time just slips Aquele sentimento perfeito de quando o tempo escorregou Away between us on our foggy trip. Away between us on our foggy trip. Para longe entre nós em nossa jornada enevoada You are like a hurricane You are like a hurricane Você é como um furacão There's calm in your eye. There's calm in your eye. Há calma em seu olho And I'm gettin' blown away And I'm gettin' blown away E estou sendo arremessado para longe To somewhere safer where the feeling stays. To somewhere safer where the feeling stays. Para algum lugar mais seguro aonde o sentimento permanece I want to love you but I'm getting blown away. I want to love you but I'm getting blown away. Eu quero te amar mas estou sendo arremessado para longe