×
Original Corrigir

Suspicions

Suspeitas

They say, you know, you're really a thing with the sailors They say, you know, you're really a thing with the sailors Eles dizem, você sabe, que você realmente têm algo com os marujos You go overboard so easily. You go overboard so easily. Você vai a bordo muito facilmente Is it true that you are a personal friend of James Taylor's? Is it true that you are a personal friend of James Taylor's? É verdade que você tem uma amizade pessoal com o James Taylor? I can't stand to let these rumours get to me. I can't stand to let these rumours get to me. Eu não posso mais deixar esses rumores chegarem ate mim. Tell me, is it true Tell me, is it true Diga-me, é verdade What they say about you? What they say about you? O que eles dizem sobre você? Tell me, if you please, Tell me, if you please, Diga-me, por favor, Ease my suspicion, Ease my suspicion, Desfaça minha suspeita, Ease my suspicion. Ease my suspicion. Desfaça minha suspeita. You live your life just like you was a part of the scenery, You live your life just like you was a part of the scenery, Você vive sua vida como se fosse apenas parte do cenário, You got yourself a handy camouflage. You got yourself a handy camouflage. Você tem para si e à mão uma camuflagem. You try like hell to constantly avoid me, You try like hell to constantly avoid me, Você tenta infernal e constantemente escapar de mim, Tell me what it is you got hidden in your garage. Tell me what it is you got hidden in your garage. Diga-me o que você tem escondido em sua garagem. Come on, Come on, Vamos, Tell me, is it true Tell me, is it true Diga-me, é verdade What they say about you? (about you) What they say about you? (about you) O que eles dizem sobre você? (sobre você) Tell me, if you please, Tell me, if you please, Diga-me, por favor, Ease my suspicion, Ease my suspicion, Desfaça minha suspeita, Ease my suspicion. Ease my suspicion. Desfaça minha suspeita, (Ease my suspicion) (Ease my suspicion) (Desfaça minha suspeita,) Come on now, Come on now, Vamos agora, Tell me is it true Tell me is it true Diga-me, é verdade What they say about you? (about you) What they say about you? (about you) O que eles dizem sobre você? (sobre você) Tell me, if you please, Tell me, if you please, Diga-me, por favor, Ease my suspicion, Ease my suspicion, Desfaça minha suspeita, Ease my suspicion. Ease my suspicion. Desfaça minha suspeita, Ease my suspicion, Ease my suspicion, Desfaça minha suspeita, Ease my suspicion Ease my suspicion Desfaça minha suspeita,






Mais tocadas

Ouvir Neil Sedaka Ouvir