La tele resta spenta e non la guardo più La tele resta spenta e non la guardo più A tv fica desligada e não vejo mais Ho un nodo in gola che è difficile mandare giù Ho un nodo in gola che è difficile mandare giù Tenho um nó na garganta que é difícil engolir Fumo un po', sposto via la tenda Fumo un po', sposto via la tenda Fumo um pouco, transfiro minha tenda Cielo grigio piombo io non lascio che mi prenda Cielo grigio piombo io non lascio che mi prenda Céu cinza chumbo eu não deixo que me pegue La nostalgia che sale lentamente La nostalgia che sale lentamente A nostalgia que aumenta lentamente Come mai io penso a te mi chiedo adesso dove sei cosa fai Come mai io penso a te mi chiedo adesso dove sei cosa fai Como nunca pensei em você pergunto onde está o que faz Chissà se tu avrai mai pensato a me Chissà se tu avrai mai pensato a me Chiçá se você nunca terá pensado em mim Al nostro fuoco che bruciava e mo' è cenere Al nostro fuoco che bruciava e mo' è cenere No nosso fogo que queimava e mo é cinzas Ma tutto passa piano e pure se fa strano io sorrido Ma tutto passa piano e pure se fa strano io sorrido Mas tudo passa devagar e então fica estranho eu sorrio Perché so che oggi non ti chiamerò Perché so che oggi non ti chiamerò Porque sei que hoje não te chamarei Quel che viene venga e mi sta bene Quel che viene venga e mi sta bene Aquilo que vem quem venha e para mim está bem Quel che è stato è già passato Quel che è stato è già passato Aquilo que foi já é passado E mo' il passato se lo tiene E mo' il passato se lo tiene E mo o passado se mantém E piove già da un tot, la pioggia bagna la mia pelle E piove già da un tot, la pioggia bagna la mia pelle E já chove como um tot, a chuva molha a minha pele Ma mi asciugherò perché so che il tempo è ciclico Ma mi asciugherò perché so che il tempo è ciclico Mas me enxugarei porque sei que o tempo é cíclico E so che un po' di tempo è quello che ci vuole E so che un po' di tempo è quello che ci vuole E sei que um pouco de tempo é aquilo que preciso Mentre un guaglione sta scacciando il male sta aspettando il sole Mentre un guaglione sta scacciando il male sta aspettando il sole Enquanto um menino está expulsando o mal espero o sol Oggi non c'è sole intorno a me Oggi non c'è sole intorno a me Hoje não tem sol em torno de mim Salvami, risplendi e scaldami, voglio il sole Salvami, risplendi e scaldami, voglio il sole Salva-me, brilhe e nos esquente, quero o sol Cerco nuova luce nella confusione di un guaglione Cerco nuova luce nella confusione di un guaglione Procuro nova luz na confusão de um menino E oggi è come ieri ma forse è un'impressione E oggi è come ieri ma forse è un'impressione E hoje é como ontem mas talvez seja uma impressão Frutto della mente di un guaglione Frutto della mente di un guaglione Fruto da mente de um menino Sarà che non c'è il sole Sarà che non c'è il sole Será que não tem sol Sarà che tutto sembra resti uguale Sarà che tutto sembra resti uguale Será que tudo parece ficar igual Sarà quel che sarà sono preso male Sarà quel che sarà sono preso male Será aquilo que será peguei mal Ma nessuno chiama e non so chi chiamare Ma nessuno chiama e non so chi chiamare Mas ninguém chama e não sei quem chamar Cerco di schiodarmi e penso solo a quello che ho da fare Cerco di schiodarmi e penso solo a quello che ho da fare Procuro me desprender e penso naquilo que tenho que fazer Uh gesù gesù, sono io la vittima dei demoni che tornano Uh gesù gesù, sono io la vittima dei demoni che tornano Uh Jesus, sou eu a vitima dos demônios que voltam E che vengono a tirarmi giù E che vengono a tirarmi giù E que chegam para me puxar para baixo I miei cattivi pensieri che mi aspettano braccano, parlano e parlano I miei cattivi pensieri che mi aspettano braccano, parlano e parlano Os meus maus pensamentos que me esperam perseguem, falam e falam Dove sono I raggi che scaldavano un guaglione Dove sono I raggi che scaldavano un guaglione Onde estão os raios que esquentavam o menino Dove sono gli altri della mia ballotta mo' che sono nel ciclone? Dove sono gli altri della mia ballotta mo' che sono nel ciclone? Onde estão os outros para meu desempate estão no ciclone? In dopa trovo la mia cura in dopa mischio le radici e la cultura In dopa trovo la mia cura in dopa mischio le radici e la cultura Depois encontro a minha cura misturo as raízes e a cultura L'energia pura la musica mi detta le parole L'energia pura la musica mi detta le parole A energia pura a música me dita as palavras Caccio queste rime e so che prima o poi ritorna il sole Caccio queste rime e so che prima o poi ritorna il sole Procuro estas rimas e sei que antes ou depois volta o sol Oggi non c'è sole intorno a me salvami, risplendi e scaldami Oggi non c'è sole intorno a me salvami, risplendi e scaldami Hoje não tem sol em torno de mim salva-me, brilhe e nos esquente Voglio il sole, cerco nuova luce nella confusione di un guaglione Voglio il sole, cerco nuova luce nella confusione di un guaglione Quero o sol e procuro nova luz na confusão de um menino Vada come vada e va da sé Vada come vada e va da sé Vai como vai e vai para si Conto solo su di me e già so che già sai che Conto solo su di me e già so che già sai che Conto somente sobre mim e já sei que já sabe que Chico fa quel che s'ha da fare quando amore non c'è Chico fa quel che s'ha da fare quando amore non c'è Chico faz o que tem de fazer quando o amor não existe Devo, devo, devo imbustare perché in tasca manca money Devo, devo, devo imbustare perché in tasca manca money Deve, deve, devo envolver porque no bolso falta dinheiro Sempre più difficile restare calmo in questa situazione sclero Sempre più difficile restare calmo in questa situazione sclero Sempre mais difícil ficar calmo nesta situação esclerotizada Non ne voglio più parto da zero Non ne voglio più parto da zero Não quero isso mais parto do zero So che in qualche modo devo andare su ma So che in qualche modo devo andare su ma Sei que de algum modo devo ir mas Non c'è più luce, solo buio che fa male Non c'è più luce, solo buio che fa male Não há mais luz, somente escuro que me deixa doente Non c'è più pace solo rabbia che ogni giorno sale Non c'è più pace solo rabbia che ogni giorno sale Não há mais paz somente raiva que todo dia cresce So bene dove sono e adesso voglio stare qui So bene dove sono e adesso voglio stare qui Sei bem onde estou e agora quero ficar aqui Sentire il beat se sei all'ascolto vieni a prendermi Sentire il beat se sei all'ascolto vieni a prendermi Ouvir o beat se você está escutando venha me pegar Rapiscimi, musica colpisci al cuore boom cha boom cha Rapiscimi, musica colpisci al cuore boom cha boom cha Me sequestre, música golpeie no coração boom cha boom cha Però non c'è dolore distendi le tue mani guaritrici su un guaglione Però non c'è dolore distendi le tue mani guaritrici su un guaglione Porém não há dor estenda as mãos cure-nos como um menino Mentre sta aspettando il sole Mentre sta aspettando il sole Enquanto espero o sol Oggi non c'è sole intorno a me Oggi non c'è sole intorno a me Hoje não há sol em torno de mim Salvami, risplendi e scaldami Salvami, risplendi e scaldami Salve-me, brilhe e me esquente Voglio il sole Voglio il sole Quero o sol Cerco nuova luce nella confusione di un guaglione Cerco nuova luce nella confusione di un guaglione Procuro nova luz na confusão de um menino