Meus pés não tocam mais o chão Meus pés não tocam mais o chão Mis pies ya no tocam mas el suelo Meus olhos não vêem a minha direção Meus olhos não vêem a minha direção Mis ojo no veen a mi dirección Da minha boca saem coisas sem sentido Da minha boca saem coisas sem sentido De mi boca salen cosas sin sentido Você era meu farol e hoje estou perdido Você era meu farol e hoje estou perdido T´ú eras mi farol y hoy estoy perdido O sofrimento vem à noite sem pudor O sofrimento vem à noite sem pudor El sufrimieno viene a noche sin pudor Somente o sono alivia a minha dor Somente o sono alivia a minha dor Somente el sueño ameniza mi dolor Mas e depois? E quando o dia clarear? Mas e depois? E quando o dia clarear? Pero y despus? Y cuando el dia clarea? Quero viver do teu sorriso, teu olhar Quero viver do teu sorriso, teu olhar Quiero vivier de u sonrisa, tu mirada Eu corro pro mar pra não lembrar você Eu corro pro mar pra não lembrar você Yo corro para el mar para no acodarm de tí E o vento me traz o que eu quero esquecer E o vento me traz o que eu quero esquecer Y el vieno me tra lo que quiero olvidar Entre os soluços do meu choro eu tento te explicar Entre os soluços do meu choro eu tento te explicar Entre los ipos de mi lloro yo intendo explicar Nos teus braços é o meu lugar Nos teus braços é o meu lugar En tus braços es mi lugar Contemplando as estrelas, minha solidão Contemplando as estrelas, minha solidão Contemplaando las estrelas , mi solidón Aperta forte o peito, é mais que uma emoção Aperta forte o peito, é mais que uma emoção Aprieta fuerte el pecho , y es más que una emoción Esqueci do meu orgulho pra você voltar Esqueci do meu orgulho pra você voltar Me olvidé de mi orgulho para que tu vuelvas Permaneço sem amor, sem luz, sem ar Permaneço sem amor, sem luz, sem ar Pemanezco sin aor , sin luz , sin ar Perdi o jogo, e tive que te ver partir Perdi o jogo, e tive que te ver partir Perdi el juego , e he tenido que verte partir E a minha alma, sem motivo pra existir E a minha alma, sem motivo pra existir Y a mi alma , sin motivo para existir Já não suporto esse vazio quero me entregar Já não suporto esse vazio quero me entregar Ya no soporto ese vacio quiero entregarme Ter você pra nunca mais nos separar Ter você pra nunca mais nos separar Tenerte para nunca más separarnos Você é o encaixe perfeito do meu coração Você é o encaixe perfeito do meu coração Tu eres el encaje perfecto de mi corazón O teu sorriso é chama da minha paixão O teu sorriso é chama da minha paixão Tu sonrisa es la llama de mi pasión Mas é fria a madrugada sem você aqui, Mas é fria a madrugada sem você aqui, Pero es fria la madrugada sin ti aqui , Só com você no pensamento Só com você no pensamento Sólo contigo en el pensamiento Eu corro pro mar pra não lembrar você Eu corro pro mar pra não lembrar você Yo corro para el mar para no acodarm de tí E o vento me traz o que eu quero esquecer E o vento me traz o que eu quero esquecer Y el vieno me tra lo que quiero olvidar Entre os soluços do meu choro eu tento te explicar Entre os soluços do meu choro eu tento te explicar Entre los ipos de mi lloro yo intendo explicar Nos teus braços é o meu lugar Nos teus braços é o meu lugar En tus braços es mi lugar Contemplando as estrelas, minha solidão Contemplando as estrelas, minha solidão Contemplaando las estrelas , mi solidón Aperta forte o peito, é mais que uma emoção Aperta forte o peito, é mais que uma emoção Aprieta fuerte el pecho , y es más que una emoción Esqueci do meu orgulho pra você voltar Esqueci do meu orgulho pra você voltar Me olvidé de mi orgulho para que tu vuelvas Permaneço sem amor, sem luz Permaneço sem amor, sem luz Pemanezco sin aor , sin luz Meu ar, meu chão é você Meu ar, meu chão é você Mi ar , mi suelo eres tú Mesmo quando fecho os olhos: Mesmo quando fecho os olhos: Mismo cuando cierr los ojos Posso te ver Posso te ver Pueo verte Eu corro pro mar pra não lembrar você Eu corro pro mar pra não lembrar você Yo corro para el mar para no acodarm de tí E o vento me traz o que eu quero esquecer E o vento me traz o que eu quero esquecer Y el vieno me tra lo que quiero olvidar Entre os soluços do meu choro eu tento te explicar Entre os soluços do meu choro eu tento te explicar Entre los ipos de mi lloro yo intendo explicar Nos teus braços é o meu lugar Nos teus braços é o meu lugar En tus braços es mi lugar Contemplando as estrelas, minha solidão Contemplando as estrelas, minha solidão Contemplaando las estrelas , mi solidón Aperta forte o peito é mais que uma emoção Aperta forte o peito é mais que uma emoção Aprieta fuerte el pecho , y es más que una emoción Esqueci do meu orgulho pra você voltar Esqueci do meu orgulho pra você voltar Me olvidé de mi orgulho para que tu vuelvas Permaneço sem amor, sem luz, sem ar Permaneço sem amor, sem luz, sem ar Pemanezco sin aor , sin luz , sin ar